Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where We Go исполнителя (группы) P!nk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where We Go (оригинал Pink)

Куда мы движемся (перевод София Ушерович)

Got a hole in my head and my heart tonight
У меня сейчас дыра в голове и в моём сердце.
Well you shot me down, you just ain't right
Это ты меня подстрелил, ты просто не прав.
Comes a time when you know you must let go
Наступают моменты, когда знаешь, что должен отпустить.
I know, I know
Я знаю, знаю,
We fixed it, but it's broken
Мы вроде бы всё исправили, но всё равно уже всё сломано.
Got a feeling we gonna get this wrong
У меня чувство, что мы неправильно всё поймём,
And even I can't be this strong
И даже я не могу быть настолько сильной.
It's a breath that you take right before you die
Это просто предсмертное дыхание,
We lie and lie can't say we didn't try though
Мы лишь обманываемся, но нельзя сказать, что мы не пытались.


So here we go
Вот такие дела...
Take my body, not my soul
Можешь забрать моё тело, только не мою душу.
Took me high and left me low
Я летала с тобой так высоко, но бросил ты меня на самом дне.
I honestly never imagined we'd get this far
Честно говоря, я и не думала, что мы зайдём так далеко.


There's a road that takes me home
Эта дорога приведёт меня домой,
Take me fast or take me slow
Отвези меня туда хоть быстро, хоть медленно.
Throw my head out through window
Я хочу высунуть голову из окна,
Feel the wind, make me whole
Почувствовать ветер, почувствовать себя исцеленной.
Write my name up in the sky
Напиши мое имя в небе,
As we contemplate goodbye
Когда мы соберёмся и скажем: "Прощай".
I don't know, we don't know, where we go
Я не знаю, мы не знаем, куда мы движемся.


There's not a holy man or prayer in sight
Я не вижу тут святых или хотя бы молящихся,
There's not a priest around to read our rights
Нет даже священника, который зачитал бы наши права.
There's no magic balm to save our lives
Не существует волшебного зелья, которое спасло бы наши жизни.
I know, I know
Я знаю, я знаю,
We've both always been broken
Мы оба всегда были испорчены.
But you had a way of making me forget
Но ты умел заставить меня забыть
All the sadness rollin' 'round my head
Обо всех печалях у меня в голове.
Well, that was until I wished us dead
Но это было до того, как мне захотелось, чтобы с нами было покончено.
You had my heart I wish you would have kept it
Я отдала тебе своё сердце, жаль, что ты его не сохранил.


This world, we know
Мир, который мы знаем,
It takes our bodies, not our souls
Забирает наши тела, но не наши души.
It takes us high and leaves us low
Он возносит нас так высоко, но потом бросает на самое дно.
But they honestly never imagined we'd get this far
Но, честно говоря, никто не предполагал, что мы зайдём так далеко.


There's a road that takes me home
Эта дорога приведёт меня домой,
Take me fast or take me slow
Отвези меня туда хоть быстро, хоть медленно.
Throw my head out through window
Я хочу высунуть голову из окна,
Feel the wind, make me whole
Почувствовать ветер, почувствовать себя исцеленной.
Write my name up in the sky
Напиши мое имя в небе,
As we contemplate goodbye
Когда мы соберёмся и скажем: "Прощай".
I don't know, we don't know, where we go
Я не знаю, мы не знаем, куда мы движемся.


Death is in the air tonight
Сегодня в воздухе витает смерть,
I can smell the fear inside
Я чувствую страх внутри.
We can see when we close our eyes
Мы понимаем, когда закрываем глаза,
That's it's alright, it's alright
Что всё в порядке, всё хорошо.
Promise me you'll stay with me
Обещай, что останешься со мной,
If just for one more night
Хотя бы на одну ночь.
You can hold me honestly
Можешь искренне обнять меня,
'Cause it's alright, it's alright
Потому что всё в порядке, всё хорошо.


There's a road that takes me home
Эта дорога приведёт меня домой,
Take me fast or take me slow
Отвези меня туда хоть быстро, хоть медленно.
Throw my head out through window
Я хочу высунуть голову из окна,
Feel the wind, make me whole
Почувствовать ветер, почувствовать себя исцеленной.
Write my name up in the sky
Напиши мое имя в небе,
As we contemplate goodbye
Когда мы соберёмся и скажем: "Прощай".
I don't know, we don't know, where we go
Я не знаю, мы не знаем, куда мы движемся.


There's a road that takes me home
Эта дорога приведёт меня домой,
Take me fast or take me slow
Отвези меня туда хоть быстро, хоть медленно.
I don't know, we don't know
Я не знаю, мы не знаем,
Take me home
Отвези меня домой...
Х
Качество перевода подтверждено