Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Crash & Burn исполнителя (группы) P!nk

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Crash & Burn (оригинал Pink)

Разбиться и сгореть (перевод Alina Zhiltsova из Saratov)

I wish I could live my life on an aeroplane
Я хотела бы всю жизнь прожить на борту самолета -
I'd have free drinks all day
Я бы могла пить бесплатные напитки в течение дня,
And my stewardess would say
А моя стюардесса сказала бы:


If you're under pressure
Если вы почувствуете давление,
There's a mask above your head
Воспользуйтесь маской, что у вас над головой.
Make sure yours is secure
Убедитесь, что ваша маска закреплена,
Before you try to help your friend
Прежде чем помогать другу.


Look out the window and see the sunshine
Выгляните в иллюминатор — и вы увидите сияние солнца.
No more construction, destruction and dying
Никаких сооружений, разрушений и смертей,
I could float through the clouds
Я могла бы плавать в облаках
With my cell phone turned off
С выключенным мобильником
As high as I can go and I never belong
Высоко, как никогда прежде.


Recline my seat back
Откинула свое сиденье назад,
Kick off my shoes
Сбросила туфли,
Lay down my worries
Отложила все переживания —
I never crash and burn
Я никогда не разобьюсь и не сгорю,
I'll never crash and burn
Я никогда не разобьюсь и не сгорю.


If I lived my life on an aeroplane
Если бы я жила в самолете,
I'd pick up all my friends and we'd drift away
Я бы собрала всех своих друзей, и мы бы угнали далеко.
Citizens of nowhere with no red and blue divide
Люди без гражданства, без разделения на красных и синих,
We'd leave the world where greed and propaganda multiplies
Мы покинули бы мир, где процветают жадность и пропаганда.


Everywhere is love
Повсюду любовь,
Everyone is love
Она в каждом.
Everwhere is love
Повсюду любовь.


Recline my seat back
Откинула свое сиденье назад,
Kick off my shoes
Сбросила туфли,
Lay down my worries
Отложила все переживания —
I never crash and burn
Я никогда не разобьюсь и не сгорю,
I'll never crash and burn
Я никогда не разобьюсь и не сгорю.


No complications
Никаких сложностей,
No starring roles
Никаких главных ролей,
We'd all have plenty
У всех всего было бы навалом.
We'll never crash and burn
Мы никогда не разобьемся и не сгорим,
We'll never crash and burn
Мы никогда не разобьемся и не сгорим.


Everyone is love
Любовь в каждом,
Everywhere is love
Повсюду любовь.


Recline my seat back
Откинула свое сиденье назад,
Kick off my shoes
Сбросила туфли,
Lay down my worries
Отложила все переживания —
I never crash and burn
Я никогда не разобьюсь и не сгорю,
I'll never crash and burn
Я никогда не разобьюсь и не сгорю.
Х
Качество перевода подтверждено