Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни L'AMOUR DE MA VIE исполнителя (группы) Billie Eilish

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

L'AMOUR DE MA VIE (оригинал Billie Eilish)

ЛЮБОВЬ МОЕЙ ЖИЗНИ (перевод Guz)

I wish you the best for the rest of your life
Я желаю тебе всего наилучшего на всю оставшуюся жизнь.
Felt sorry for you when I looked in your eyes
Мне стало жаль тебя, когда я посмотрела в твои глаза.
But I need to confess
Но, должна признаться,
I told you a lie
Я солгала тебе,
I said you, you
Я сказала, что ты, ты
Were the love of my life
Был любовью всей моей жизни,
The love of my life
Любовью всей моей жизни.


Did I break your heart?
Я разбила тебе сердце?
Did I waste your time?
Я зря потратила твоё время?
I tried to be there for you
Я пыталась быть рядом с тобой,
Then you tried to break mine
А потом ты попытался разрушить моё.


It isn't asking for a lot for an apology
Я не прошу о многом – об извинении
For making me feel like it'd kill you if I tried to leave
За внушённое мне чувство, что моя попытка уйти убьёт тебя.
You said you'd never fall in love again because of me
Ты говорил, что после меня никогда никого не полюбишь,
Then you moved on immediately
Но потом очень быстро двинулся дальше.


(Bum-bum-bum)
(Бум-бум-бум)


But I wish you the best for the rest of your life
Я желаю тебе всего наилучшего на всю оставшуюся жизнь.
Felt sorry for you when I looked in your eyes
Мне стало жаль тебя, когда я посмотрела в твои глаза.
But I need to confess
Но, должна признаться,
I told you a lie (Told you a lie)
Я солгала тебе (Солгала тебе),
When I said you (Said you, ooh)
Когда я сказала, что ты (Сказала, что ты, ооо),
You were the love of my life
Ты был любовью всей моей жизни,
The love of my life
Любовью всей моей жизни,


So you found her, now go fall in love (Go fall in love)
Итак, ты нашел ее, а теперь иди люби (Иди люби),
Just like we were if I ever was
Совсем как мы с тобой, если я вообще когда-то любила.
It's not my fault (No)
Это не моя вина (Нет),
I did what I could (I did what I could)
Я сделала, что могла (Я сделала, что могла),
You made it so hard
Ты так все усложнил,
Like I knew you would
Как я и предполагала.


Thought I was depressed or losing my mind
Думала, что у меня депрессия или я схожу с ума.
My stomach upset, almost all of the time
У меня было расстройство желудка, почти всё время.
But after I left, it was obvious why (Oh), mm
Но после того, как я ушла, стало очевидно, почему (о), м-м,
Because for you, you
Потому что для тебя, для тебя
I was the love of your life, mm
Я была любовью всей твоей жизни, м-м,
But you were not mine
Но ты не был моим.


It isn't asking for a lot for an apology
Я не прошу о многом – об извинении
For making me feel like it'd kill you if I tried to leave
За внушённое мне чувство, что моя попытка уйти убьёт тебя.
You said you'd never fall in love again because of me
Ты говорил, что после меня никогда никого не полюбишь,
Then you moved on, then you moved on [3x]
Но потом двинулся дальше, потом двинулся дальше. [3x]


You wanted to keep it
Ты хотел всё сохранять,
Like something you found
Как нечто обретённое тобой,
'Til you didn't need it
Пока тебе это стало не нужно.
But you should've seen it
Но ты должен был видеть,
The way it went down
Как всё двигалось по наклонной –
Wouldn't believe it
Даже трудно поверить.


Wanna know what I told her?
Она положила руку мне на плечо,
With her hand on my shoulder
И, знаешь, что я ей сказала?
You were so mediocre
Что ты посредственность,
And we're so glad it's over now
И мы так рады, что теперь всё кончено.


It's over now [3x]
Теперь все кончено. [3x]


Camera
Камера,
Caught on camera
Снято на камеру.
The girls on camera
Девушки на камере,
Your girl's a fan of
Твоя девушка – фанатка...


Miss me
Скучаешь по мне?
Say you miss me
Говоришь, что скучаешь по мне.
It's such a pity
Такая жалость!
We're both so pretty
Мы обе такие красивые.




L'AMOUR DE MA VIE [OVER NOW EXTENDED EDIT]
ЛЮБОВЬ МОЕЙ ЖИЗНИ [ВСЁ КОНЧЕНО В РАСШИРЕННОЙ РЕДАКЦИИ] (перевод Алекс)


Uh
Ах...
You wanted to keep it
Ты хотел всё сохранить,
Like something you found
Как что-то, что ты нашел,
'Til you didn't need it
Пока не перестал нуждаться в этом,
But you should've seen it
Но тебе не следовало видеть,


The way it went down
Как всё пошло на спад.
You wouldn't believe it
Ты бы не поверил.
Wanna know when it's over
Я хочу знать, когда всё закончилось,
With your hand on my shoulder
С твоей рукой на моем плече.


You were so mediocre
Ты был таким заурядным,
And we're so glad it's over now
И мы так рады, что теперь всё кончено,
It's over now [3x]
Теперь всё кончено. [3x]


It's over
Всё кончено.
Come and get me
Иди и возьми меня.
The girls wanna get me
Девушки хотят заполучить меня,
The girls wanna feel
Девушки хотят чувствовать,
Mm, I wanna sleep
Мм, а я хочу спать.
So sad, it's asleep
Так грустно, так хочется спать,
It's such a pity
Так жаль,
Pity [11x]
Жаль... [11x]


Uh
Ах...
You wanted to keep it
Ты хотел всё сохранить,
Like something you found
Как что-то, что ты нашел,
'Til you didn't need it
Пока не перестал нуждаться в этом,
But you should've seen it
Но тебе не следовало видеть,


The way it went down
Как всё пошло на спад.
You wouldn't believe it
Ты бы не поверил.
Wanna know when it's over
Я хочу знать, когда всё закончилось,
With your hand on my shoulder
С твоей рукой на моем плече.


You were so mediocre
Ты был таким заурядным,
And we're so glad it's over now
И мы так рады, что теперь всё кончено,
It's over now [3x]
Теперь всё кончено. [3x]


It's over
Всё кончено.
Come and get me
Иди и возьми меня.
The girls wanna get me
Девушки хотят заполучить меня,
The girls wanna feel
Девушки хотят чувствовать.
Pity [11x]
Жаль... [11x]


Désolé mon amour
Мне жаль, моя любовь...




**************************





Ooh

You wanted to keep it

Like somethin' you found

'Til you didn't need it

But you should've seen it

The way it went down

Wouldn't believe it



Wanna know what I told her

With her hand on my shoulder?

You were so mediocre

And we're so glad it's over now

It's over now

It's over now

It's over now



Camera

Caught on camera

The girls on camera

Your girl's a fan of—

Miss me

Say you miss me

It's such a pity

We're both so pretty



I wanna know, where did it go?

I couldn't tell, I couldn't see

You weren't around (Da-da-da-da), I was alone (Da-da-da-da)

You never once (Da-da-da-da) took care of me (Da-da-da-da)



Ooh

You wantеd to keep it

But you didn't try

Guess you didn't mean it (Maybe)

Wеll, maybe your secret

Is you're just a guy

That couldn't complete it



Never got that Ferrari

Never dance at the party

Bet it's still mediocre

I'm just happy it's over now

It's over now

It's over now

(It's over now)

Ooh, ooh

Ooh, ooh, ooh



I (I), I wanna know (I wanna know) where did it go? (Where did it go?)

I couldn't tell (I couldn't tell), I couldn't see (I couldn't see)

You weren't around (You weren't around), I was alone (I was alone)

You never once took care of me (You never once took care of me)

Wanna know (Wanna know)



It's not that complicated (I couldn't tell, I couldn't see)

I wasn't satiated (You weren't around, I was alone)

You weren't that bad, just lazy (You never once took care of me)

Too self-obsessed to save me

It's not that complicated

I wasn't satiated

You're looking older lately

Dating another baby

('Nother baby)

Х
Качество перевода подтверждено