Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Golden Arrow исполнителя (группы) Little Richard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Golden Arrow (оригинал Little Richard)

Золотая стрела (перевод Алекс)

Who can shoot the golden arrow?
Кто может запустить золотую стрелу?
And who can bend the magic bow?
Кто может натянуть волшебный лук?


Men that can shoot the golden arrow
Мужчина, который сможет запустить золотую стрелу,
He will, and then marry the beautiful queen
Возьмёт в жены прекрасную королеву.
For days, the contest went on
Целыми днями, когда состязание началось,
The queen impatiently said:
Королева нетерпеливо повторяла:
"For no woman found to be strong enough
"Ибо не найти ни одной женщины, которой хватило бы сил
To pull the magic arrow back"
Запустить волшебную стрелу обратно".


And the queen said, who, who
И королева сказала: "Кто, кто,
Who can shoot the golden arrow?
Кто может выпустить золотую стрелу?
Who can bend the magic bow?
Кто может натянуть волшебный лук?
I wanna know
Я хочу знать".


Men came from miles around
Мужчины пришли издалека,
They all wanna get the queen's hand
Все они добивались руки королевы.
Some came by boats from across the water
Одни приплыли на кораблях из-за моря,
Some came by the burning sand
Другие пришли по раскалённым пескам.


And the queen said, who, who
И королева сказала: "Кто, кто,
Who can shoot the golden arrow?
Кто может выпустить золотую стрелу?
Who can bend the magic bow?
Кто может натянуть волшебную тетиву?
I wanna know
Я хочу знать".


The queen looked to the sky
Королева посмотрела на небо
She saw Little Richard comin', flyin' on a flying rug
И увидела, как Литл Ричард летит на ковре-самолёте.
He took the string and the arrow in his hand
Он держал тетиву и стрелу в своей руке
And it flew to the heavens above
И запустил ее высоко в небо.


The queen said, who, who
Королева сказала: "Кто, кто?"
I shot that golden arrow
Я запустил золотую стрелу.
You know I bent the magic bow
Знаешь, я натянул волшебный лук.
She oughta know
Она должна знать,
Yeah, yeah, she oughta know
Да, да, она должна знать.
Х
Качество перевода подтверждено