Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Swing Life Away исполнителя (группы) Machine Gun Kelly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Swing Life Away (оригинал Machine Gun Kelly feat. Kellin Quinn)

Живём без забот (перевод Алекс)

[Intro: Guitar]
[Гитарное вступление]


[Verse 1: Machine Gun Kelly]
[1 куплет: Machine Gun Kelly]
Am I loud and clear?
Меня хорошо и чётко слышно? 1
Or do I gotta scream like I did every day
Или мне нужно орать, как я делал это каждый день,
When I was a troubled teen, huh?
Когда я был трудным подростком, а?
Do you want to know my past
Хотите узнать о моем прошлом?
And see every single scar and know what they mean, huh?
Разглядеть каждый мельчайший шрам и узнать, что он значит, а?
17 running up in Mickey D's begging for a double cheese, huh
В 17 я бегал в Макдоналдс выпрашивать двойной чизбургер – а! –
Singing "I don't want to grow up don't nobody like you when your 23"
И пел: "Я не хочу взрослеть, никто тебя не любит, когда тебе 23". 2
I came from nothing
Я появился из неоткуда,
But a fucking unsupportive father I don't ever see
А своего гр*баного папашу-раздолбая я даже не видел.
I had to watch a crooked jury
Мне довелось наблюдать, как купленные присяжные
Put my brother in the penitentiary,
Засадили моего братишку в тюрягу.
I never fit in
Я никогда не был, как все.
Criticism, made me the man I couldn't be
Критика сделала меня таким, каким не надо быть.
I'm reminiscing on when life was different
Я вспоминаю, когда жизнь была другой,
Spending every day at Chuckee Cheese, uh
И я проводил целые дни в Chuckee Cheese, а! 3


[Hook: Kellin Quinn]
[Хук: Kellin Quinn]
We live on front porches and swing life away
Мы живем на порогах парадных дверей и проводим жизнь без забот. 4
We get by just fine here on minimum wage
Прекрасно проживаем на свою мизерную зарплату.
If love is a labor I'll slave till the end
Если любовь – это труд, то я всегда буду её рабом.
And I'll run these streets if you give me a chance
И я пробегу по этим улицам, если вы дадите мне шанс.


[Verse 2: Machine Gun Kelly]
[2 куплет: Machine Gun Kelly]
I've been here so long
Я здесь уже так долго,
Maybe I should runaway
Возможно, мне нужно бежать отсюда
Try to find a summer day
На поиски летнего дня.
What is love
Что такое любовь?
Love is pain
Любовь – это боль.
Love is butterflies and stomach aches
Любовь – это бабочки и боль в животе.
Love is looking out a windowpane,
Любовь – это когда смотришь в окно,
Tears dripping looking like you're in the rain
А слезы текут, как будто ты под дождем,
For someone you don't even know
Из-за кого-то, кого ты даже не знаешь,
But for somebody you may never see again
Но, при этом, никогда уже не увидишь.
I am only alive once
Я живу только раз,
And I'mma die when God wants
И я умру, когда Богу будет угодно.
So fill the sky with diamonds
Да будет же небо в алмазах,
Because that's how it's gonna look when I'm gone
Потому что именно таким оно должно быть, когда я уйду.
Had a vision as a kid
Когда я был маленьким, мне было видение,
That one day I would change the world with my song
Что однажды я изменю мир своей песней.
Several years have passed and now that vision came to life
Прошло несколько лет, и это видение стало явью:
That boy's a fucking icon
Тот мальчишка стал гр*баным идолом.


[Hook: Kellin Quinn]
[Хук: Kellin Quinn]


[Bridge: Machine Gun Kelly]
[Переход: Machine Gun Kelly]
Sometimes I don't want to fucking wake up
Иногда я вообще не хочу просыпаться,
When all they want to do is bring me down
Когда другие так и норовят обрезать мне крылья.
And all the things I've went through as I came up
И единственная вещь, о которой я думаю, поднявшись,
Are the fucking reasons why I run this town
Это почему, ч*рт возьми, я всё еще кантуюсь в этом городе.


[Hook: Kellin Quinn and Machine Gun Kelly]
[Хук: Kellin Quinn and Machine Gun Kelly]
We live on front porches and swing life away
Мы живем на порогах парадных дверей и проводим жизнь без забот
(and to my fans, I told you)
(это всем моим фанатам, я говорил вам...),
We get by just fine here on minimum wage
Прекрасно проживаем на свою мизерную зарплату.
If love is a labor I'll slave till the end
Если любовь – это труд, то я всегда буду её рабом.
And I'll run these streets if you give me a chance
И я пробегу по этим улицам, если вы дадите мне шанс.


We live on front porches and swing life away
Мы живем на порогах парадных дверей и проводим жизнь без забот
(all my dreamers)
(всем моим мечтателям...),
We get by just fine here on minimum wage
Прекрасно проживаем на свою мизерную зарплату
(stay real)
(оставайтесь такими, какие вы есть).
If love is a labor I'll slave till the end
Если любовь – это труд, то я всегда буду её рабом
(and to my love)
(и моей любимой...).
And I'll run these streets if you give me a chance
И я пробегу по этим улицам, если вы дадите мне шанс
(stay here)
(оставаться здесь...)


Swing life away
Мы живём без забот
(what we do)
(вот что мы делаем),
Swing life away
Мы живём без забот
(and what we do)
(вот что мы делаем),
Swing life away
Мы живём без забот
(yeah)
(да-а),
Swing life away
Мы живём без забот
(and we just)
(и мы просто...),
Swing life away
Живём без забот
(lets swing life away)
(давайте жить без забот),
Swing life away
Живём без забот
(lets swing life away)
(давайте жить без забот),
Swing life away
Живём без забот.
(lets swing life away)
(давайте жить без забот),
Swing life away
Живём без забот.





1 – Цитата из песни Swing Life Away группы Rise Against.

2 – Цитата из песни What's My Age Again группы Blink-182.

3 – Chuck E. Cheese's – американская сеть семейно-досуговых центров.

4 – Игра слов: в США, особенно в южных штатах, на крыльце частных домов принято вешать качели (porch swing). Таким образом, выражение swing life away on front porches создает метафору легкомысленного времяпрепровождения. Строчка является цитатой из песни Swing Life Away группы Rise Against.
Х
Качество перевода подтверждено