Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Death in My Pocket исполнителя (группы) Machine Gun Kelly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Death in My Pocket (оригинал Machine Gun Kelly feat. Naomi Wild)

Смерть рядом со мной (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Chorus: Naomi Wild]
[Припев: Naomi Wild]
I got death in my pocket and nothing but time
Смерть всегда рядом со мной, 1 и у меня нет ничего, кроме времени.
All these bones in the closet, in the back of my mind
Все эти скелеты в шкафу в глубине моего сознания.
I just leave 'em there, I don't even care, no
Я просто оставлю их там, я даже не беспокоюсь из-за этого, нет.
Holding up a flare, I could use a prayer, oh
Я держу при себе сигнальную ракету, мне не помешала бы молитва, оу,
I got death in my pocket, but I feel so alive
Смерть всегда рядом со мной, но я чувствую себя такой живой!


[Interlude: Machine Gun Kelly]
[Интерлюдия: Machine Gun Kelly]
Don't know, why but it feels like my world is crashing down
Я не знаю, почему, но, кажется, мой мир рушится.
I just bought a brand...
Я только что купил новую...
Fuck, how much darkness does it take to get this flashy?
Чёрт, сколько мрачности потребуется, чтобы всё получилось круто?


[Verse 1: Machine Gun Kelly]
[Куплет 1: Machine Gun Kelly]
Don't know why, but it feels like my world is crashing down
Я не знаю, почему, но, кажется, мой мир рушится.
I just bought a brand new car, I wanna crash it now
Я только что купил совершенно новую машину, и сейчас я хочу её разбить.
How much darkness did it take to get this flashy now?
Сколько мрачности потребовалось, чтобы всё сейчас получилось так эффектно?
I lose a piece of my soul when the camera flashes
Я теряю частичку своей души, когда срабатывает вспышка камеры,
So I'm just asking every fan who's questioning my passion
Так что я просто прошу всех фанатов, кто сомневается в моей страсти,
Thinking I'm caught up in fashion or that I forgot my past
Думает, что я зациклен на моде или забыл своё прошлое,
To understand that I'm just a dropout, I don't have the answers
Понять, что я просто отщепенец, у меня нет ответов.
I became a dad so young, I ain't know how to use them Pampers
Я стал отцом, когда был слишком юным, я не знал, как использовать памперсы.
Baby mama's food stamps kept my stomach full
Благодаря продуктовым талонам мамочки я был сыт.
I had to make a plan 'cause now my family needed me to make it rapping
Мне пришлось придумать план, ведь теперь моя семья нуждалась в том, чтобы я зарабатывал рэпом.
Me and Slim back at that address, 128th, we trapping
Мы со Слимом вернулись в то место на 128-ой улице, 2 мы торговали наркотой,
Writing lyrics down on napkins
Писали тексты на пелёнках.
Room so small, we shared a mattress
Комната была очень маленькой, мы делили один матрас на двоих.
Look what happened
Посмотри, что получилось.


[Chorus: Naomi Wild & Machine Gun Kelly]
[Припев: Naomi Wild & Machine Gun Kelly]
I got death in my pocket and nothing but time
Смерть всегда рядом со мной, и у меня нет ничего, кроме времени.
All these bones in the closet, in the back of my mind
Все эти скелеты в шкафу в глубине моего сознания.
I just leave 'em there, I don't even care, no
Я просто оставлю их там, я даже не беспокоюсь из-за этого, нет.
Holding up a flare, I could use a prayer, oh
Я держу при себе сигнальную ракету, мне не помешала бы молитва, оу,
I got death in my pocket, but I feel so alive
Смерть всегда рядом со мной, но я чувствую себя такой живой!


[Verse 2: Machine Gun Kelly]
[Куплет 2: Machine Gun Kelly]
Don't know how I get so high, but I'm not passing out
Я не знаю, как я так накурился, но я не отключаюсь.
I guess the drugs are in my blood, hope I don't pass it down
Кажется, наркотики у меня крови, надеюсь, это не передастся по наследству.
Hope I'm alive to see my baby get her cap and gown
Надеюсь, я доживу до того дня, когда моя малышка получит шапочку и мантию. 3
'Cause doctors told my dad he won't be here a year from now
Ведь врачи сказали моему отцу, что через год его не станет.
Yeah, my first reaction was to punching the wall until it's cracking
Да, как только я узнал об этом, я начал бить стену и бил, пока на ней не появились трещины.
Both my knuckles shattered, don't ask what the fuck's the mattter
Костяшки пальцев на обеих руках разбиты, не спрашивай, что случилось, чёрт возьми!
I've been battling the fact I lost my closest to cancer
Я не мог смириться с тем фактом, что потерял самого близкого человека из-за рака. 4
The only thing she asked was for me and him to get closer
Она просила лишь о том, чтобы мы с ним стали ближе. 5
But I hung up too fast, went to sleep in and then she passed
Но я быстро повесил трубку, пошёл спать, и потом она умерла.
You've been silent seven years, it took that to get us back
От тебя ничего не было слышно семь лет, это было нужно, чтобы мы воссоединились.
We all needed second chances, I've been bottling the sadness
Нам всем были нужны вторые шансы, я закупоривал грусть в бутылках.
I guess I'm just happy that we finally got to bury shit before the casket
Думаю, я просто счастлив, что мы наконец-то зароем топор войны раньше, чем гроб.


[Chorus: Naomi Wild & Machine Gun Kelly]
[Припев: Naomi Wild & Machine Gun Kelly]
I got death in my pocket and nothing but time
Смерть всегда рядом со мной, и у меня нет ничего, кроме времени.
All these bones in the closet, in the back of my mind
Все эти скелеты в шкафу в глубине моего сознания.
I just leave 'em there, I don't even care, no
Я просто оставлю их там, я даже не беспокоюсь из-за этого, нет.
Holding up a flare, I could use a prayer, oh
Я держу при себе сигнальную ракету, мне не помешала бы молитва, оу,
I got death in my pocket, but I feel so alive
Смерть всегда рядом со мной, но я чувствую себя такой живой!


[Verse 3: Machine Gun Kelly]
[Куплет 3: Machine Gun Kelly]
I think I'm ready to die tonight
Думаю, я готов умереть этой ночью.
It's fucked up 'cause I ain't lived half my life
Всё испорчено, ведь я не прожил и полжизни.
I saw the devil and passed him like
Я видел дьявола и прошёл мимо него, сказав:
"You tryna fuck up my afterlife"
''Ты пытаешься испортить мне загробную жизнь!''
But I don't even care, you can keep me there, yeah
Но мне уже всё равно, ты можешь удерживать меня там, да,
Holding up a flare, I needed a prayer, yeah
Я держу при себе сигнальную ракету, мне нужна была молитва, да.
I got death in my pocket
Смерть всегда рядом со мной,
But I feel so alive
Но я чувствую себя таким живым!





1 – Буквально: ''Смерть у меня в кармане''.

2 – Келли и его друг Слим (SlimXX) родом со 128-й улицы в Кливленде.

3 – Имеется в виду одежда, надеваемая в честь выпуска из школы или вуза. В данной строке Келли говорит о своей дочери.

4 – В июле 2017 года от рака умерла тётя Келлса. Она была для него самым близким человеком, так как мать ушла из семьи, когда ему было 9 лет, а с отцом он состоял в плохих отношениях и даже дрался.

5 – Тётя Келлса хотела, чтобы он наладил отношения с отцом, но Келлс не хотел этого делать. Лишь после смерти тёти он решил сделать это.
Х
Качество перевода подтверждено