Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bad Mother Fucker исполнителя (группы) Machine Gun Kelly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bad Mother Fucker (оригинал Machine Gun Kelly feat. Kid Rock)

О*уенный пацан (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

When the line froze, what did I see?
Что я увидел после того, как застыли строки?
A bad mother fucker standing next to me
О*уенного пацана, стоящего передо мной
With his eyes closed, told he can't see
С закрытыми глазами, который говорит мне, что он не может видеть.
Tryna follow orders, just gone and be free
Пытаясь следовать приказам, я просто ушёл и стал свободным,
Be free like a bird so today I'ma fly
Стал свободным, как птица, так что теперь я лечу.
Bad, bad motherfucker 'til the day I die
Буду о*уенным пацаном до конца жизни.
Be free like a bird so today I'ma fly
Стал свободным, как птица, так что теперь я лечу.
Bad, bad motherfucker 'til the day I die
Буду о*уенным пацаном до конца жизни.
Yeah, bad (bad)
Ага, о*уенный
Mother (fucker)
Пацан
'Til the (day)
До конца
I (die)
Жизни.


I'm a Bad Brains, Bruce Wayne in the fast lane
Я Bad Brains, 1 Брюс Уэйн, 2 живущий в бешеном темпе.
Couple Js in the ash tray, style motherfucker
Пара окурков в пепельнице, пацанский стиль.
Tattoo'd back, man see the rap name
Татуировка на спине, чувак, видишь мой псевдоним? 3
Take a bath in the champagne, wild motherfucker
Принимаю ванну с шампанским, бешеный ублюдок,
Straight from the block, dawg, ducking shots walking to the store
Вышедший прямиком из района, в котором нужно уворачиваться от пуль по пути в магазин.
Dollar for a Black & Mild, motherfucker
Доллар за пачку Black & Mild. 4
Blew up as a rockstar so I'm top floor
Взлетел, как рок-звезда, и вот я на вершине,
Throwing drinks on a cop car, foul motherfucker
Кидаю бутылки на машины полицейских, ублюдок-нарушитель.
The only number calling up my phone
Единственный человек, который звонит мне –
Is from my dealer, swear that dude won't leave me alone
Мой наркодилер. Клянусь, этот чувак не оставит меня в покое,
Cause he know when I pick up, I'ma cop a couple zones
Ведь он знает, что если я подниму трубку, я обязательно куплю пару десятков грамм.
And my girl know I ain't fuckin' 'til she roll me up a cone
Моя подруга знает, что я не буду спать с ней, пока она не скрутит мне косяк.
I be keeping freaks in the home, yeah
У меня дома полно странных людей, да,
Apollonia
Аполлония. 5
Gold teeth like the Nolia
Золотые зубы, как у чувака из Nolia. 6
Keep 'em on, yeah
Оставь их такими, какие они есть!
I be rolling stoned, yeah
Я катаюсь по кайфом,
I should be on the cover with my middle finger
Я должен быть на обложке, демонстрируя средний палец 7
Screaming, "I'm a bad motherfucker"
С криком: "Я о*уенный пацан!".


When the line froze, what did I see?
Что я увидел после того, как застыли строки?
A bad mother fucker standing next to me
О*уенного пацана, стоящего передо мной
With his eyes closed, told he can't see
С закрытыми глазами, который говорит мне, что он не может видеть.
Tryna follow orders, just gone and be free
Пытаясь следовать приказам, я просто ушёл и стал свободным,
Be free like a bird so today I'ma fly
Стал свободным, как птица, так что теперь я лечу.
Bad, bad motherfucker 'til the day I die
Буду о*уенным пацаном до конца жизни.
Be free like a bird so today I'ma fly
Стал свободным, как птица, так что теперь я лечу.
Bad, bad motherfucker 'til the day I die
Буду о*уенным пацаном до конца жизни.
Yeah, bad (bad)
Ага, о*уенный
Mother (fucker)
Пацан
'Til the (day)
До конца
I (die)
Жизни.


Kid Rock, that's a bad motherfucker
Кид Рок – о*уенный пацан,
Young Kells, that's a bad motherfucker (oh shit)
Молодой Келлс – *уенный пацан.
Detroit, y'all some bad motherfuckers
Детроит, вы там все о*уенные пацаны,
Cleveland, y'all some bad motherfuckers
Кливленд, вы там все о*уенные пацаны.
Okay I'm reaching in my pocket
Окей, я достаю из кармана
Got a condom and a hundred dollar bill (uh)
Презерватив и стодолларовую купюру.
I can snort a rock or I can spend it on a pill (uh)
Я могу понюхать камней 8 или потратить деньги на таблетки. 9
I be with some models that just flew in from Brazil
Я сейчас с моделями, только что прилетевшими из Бразилии,
And they give me pussy 365 days a year (bitch)
Они готовы давать мне 365 дней в году.
I'm the type to never go to sleep
Я из тех, кто никогда не спит,
I'm the type to break a couple motherfuckers' teeth
Я из тех, кто готов разбить лицо всяким ублюдкам,
I'm the type to drop a hit of acid on the beach
Я из тех, кто может принять кислоту на пляже,
And fly to Baltimore and scream, "Fuck the police!"
Прилететь в Балтимор и закричать: "Нахер копов!".
Do not get it twisted, this is not an image
Не обманывайся, это не образ,
There are legends told about the nights I'm in the buildings
Даже существуют легенды о том, как я проводил ночи в различных местах,
It is not a question whether or not I'm the trillest
Ты не должен задаваться вопросом, действительно ли я такой.
Every bitch is pressing me to get some cum on their acrylics
Сучки липнут ко мне, чтобы я кончил на их акриловые тату.
1.5 million for my record deal and now I got the feeling
Получил контракт на 1,5 миллиона, и теперь мне вроде бы
I could finally give a fuck about my parents' marriage healing (fuck 'em)
Не пох*р на родителей и их брак (нах*р всё).
I'ma buy some mirrors just to put them on the ceiling
Собираюсь купить зеркала и повесить их на потолок,
So when I wake up I see the realest motherfucker breathing
Чтобы, просыпаясь, я мог видеть самого о*уительнейшего пацана из всех ныне живущих!


When the line froze, what did I see?
Что я увидел после того, как застыли строки?
A bad mother fucker standing next to me
О*уенного пацана, стоящего передо мной
With his eyes closed, told he can't see
С закрытыми глазами, который говорит мне, что он не может видеть.
Tryna follow orders, just gone and be free
Пытаясь следовать приказам, я просто ушёл и стал свободным,
Be free like a bird so today I'ma fly
Стал свободным, как птица, так что теперь я лечу.
Bad, bad motherfucker 'til the day I die
Буду о*уенным пацаном до конца жизни.
Be free like a bird so today I'ma fly
Стал свободным, как птица, так что теперь я лечу.
Bad, bad motherfucker 'til the day I die
Буду о*уенным пацаном до конца жизни.
Yeah, bad (bad)
Ага, о*уенный
Mother (fucker)
Пацан
'Til the (day)
До конца
I (die)
Жизни.





1 - Известная американская хардкор-панк группа.

2 - Настоящее имя Бэтмена.

3 - У MGK на спине татуировка с большими буквами "MGK".

4 - Популярная фирма, производящая бумагу для самокруток.

5 - Apollonia Kotero – модель, известная сотрудничеством с музыкантом Принсом.

6 - Nolia Clap – район в Нью-Орлеане. Juvenile – рэпер из Nolia Clap. Частью образа Juvenile являются его золотые зубы.

7 - Kid Rock был на обложке журнала Rolling Stone, показывая средний палец. Слово "rolling" в предыдущей строке отсылает к этому журналу.

8 - Метамфетамин или кокаин.

9 - Экстази, MDMA.
Х
Качество перевода подтверждено