Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Mess исполнителя (группы) Naked And Famous, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Mess (оригинал The Naked And Famous)

Беспорядок (перевод Анна из Иваново)

There's nothing here but the distance
Нет ничего, кроме отстранённости.
There's nothing here but the mess
Нет ничего, кроме беспорядка.
If you'd have shut up you'd have heard it
Если бы ты заткнулась, ты бы услышала.
You could have put it to rest
Ты мог бы оставить это в прошлом.


I am swelling and eager
Я — напыщенный и энергичный.
I am the raging sea
Я — море в ярости.
I have had it up to here now
Меня всё это уже вот так достало!
I'm so tired of your needs
Мне так надоели твои "хочу"...


[Chorus:]
[Припев:]
And how does it feel to be on the fault-line
А каково это, быть на рубеже?
And how do we heal now we're on the decline
И как нам излечиться, раз мы в упадке?
Cause it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Ведь только чтобы научиться вставать, нужно безумно долго падать.
And I'm not gonna forgive you for all of the things that you've done
И я не прощу тебя за всё, что ты сделал.


There's nothing here but indifference
Нет ничего, кроме безразличия.
There's nothing here but the stress
Нет ничего, кроме стресса.
These walls are stained with your moments
Эти стены запятнаны частичками тебя.
Something you want to confess?
Не хочешь ли ты в чём признаться?
You at the point of attachment
Ты — на пороге изъятия
And all the things you believe
Всего, чему ты веришь.
There's nothing left in the place but a reason to leave
Здесь больше ничего не осталось, кроме причин уйти.


[Chorus:]
[Припев:]
And how does it feel to be on the fault line
А каково это, быть на рубеже?
And how do we heal now we're on the decline
И как нам излечиться, раз мы в упадке?
Cause it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Ведь только чтобы научиться вставать, нужно безумно долго падать.
And I am not gonna forgive you for all of the things that you've done
И я не прощу тебя за всё, что ты сделал.


How does it feel to be on the fault line
А каково это, быть на рубеже?
And how do we heal now we're on the decline
И как нам излечиться, раз мы в упадке?
Cause it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Ведь только чтобы научиться вставать, нужно безумно долго падать.
And I just can't forgive you, I just can't forgive you
И я просто не могу простить тебя, не могу простить тебя,
I know that you mean it, I know you believe that it's true
Я знаю, что ты уверен в этом, знаю, что ты веришь в то, что это правда.
So fuck it, ruin it all for a means to get through
Так пофиг, разрушь всё ради того, чтобы пройти через это,
Cause it's a hell of a long way to fall just to learn to get up
Ведь только чтобы научиться вставать, нужно безумно долго падать.
Because this love, this love, this love was never enough
Ведь этой любви, этой любви никогда не было достаточно.
Х
Качество перевода подтверждено