Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You're Looking at Me исполнителя (группы) Nat King Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You're Looking at Me (оригинал Nat King Cole)

Ты, смотрящая на меня (перевод Алекс)

Who had the girls turning hand-springs
У кого разжимающиеся руки-пружины?
You're looking at me
У тебя, смотрящей на меня.


Crazy to love him, claimed he
Это безумие любить его, сказал он.
Who could so misunderstand things
Кто может быть такой непонятливой?
You're lookin' at me
Ты, смотрящая на меня.


Who was so sure of his conquest
Кто был так уверен в его завоевании?
Sure as a human could be
Уверен со всей человеческой силой?
Who wound up losing the contest
Кто в конце концов проиграл соревнование?
You're lookin' at me, you're looking at me
Ты, смотрящая на меня. Ты, смотрящая на меня.


Where is that boy
Где этот парень,
Who was certain his charms couldn't fail
Который уверен, что его очарование не подведёт?
Where is that boy
Где этот парень,
Who believed every word of this ridiculous tale
Который верил в каждое слово этой смешной сказки?
Who was so childishly flattered
Который был так по-детски польщен?


Thought he'd swept her off her feet
Он думал, что покорил её,
Who woke to find his dream shattered
Тот, кто очнулся и обнаружил, что его мечта разбита.
Might I repeat, might I repeat
Могу я повторить? Могу я повторить?
For you needn't strain your eyes
Потому что тебе не нужно напрягать глаза,
To see what I want you to see
Чтобы увидеть то, что я хочу увидеть.
That's right, you're looking at me
Это правда, ты смотришь на меня.


Where is that boy
Где этот парень,
Who was certain his charms couldn't fail
Который уверен, что его очарование не подведёт?
Where is that boy
Где этот парень,
Who believed every word of this ridiculous tail
Который верил в каждое слово этой смешной сказки?
Who was so childishly flattered
Который был так по-детски польщен?


Thought he'd swept her off her feet
Он думал, что покорил её,
Who woke to find his dream shattered
Тот, кто очнулся и обнаружил, что его мечта разбита.
Might I repeat, might I repeat
Могу я повторить? Могу я повторить?
For you needn't strain your eyes
Потому что тебе не нужно напрягать глаза,
To see what I want you to see
Чтобы увидеть то, что я хочу увидеть.
That's right, you're looking at me
Это правда, ты смотришь на меня.
Х
Качество перевода подтверждено