Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shoot Them Down исполнителя (группы) Therion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shoot Them Down (оригинал Therion)

Бейте их (перевод NoirEth)

Act III.
Акт III.


Chapter 19.
Картина 19.
Scene 1.
Сцена 1.
There is a large accumulation of protests in the streets led by Professor Pauli. They are chanting and revolting against the Emperor. The Emperor's troops rush in and strike everyone down without mercy. Professor Pauli is shot to death. Apollonius proclaims victory.
Под предводительством Профессора Паули на улице собралась большая протестующая толпа. Они скандируют и бунтуют против Императора. Войска Императора прорываются и беспощадно бьют каждого. Профессора Паули сражают насмерть. Аполлониус объявляет победу.


[PEOPLE]
[ЛЮДИ]
Death to the tyrant!
Смерть тирану!
He must go down!
Он должен уйти!
Death to the tyrant!
Смерть тирану!
He must fail!
Он должен пасть!


[WOMAN]
[ЖЕНЩИНЫ]
His time has come.
Его время пришло.
Cursed be the evil one!
Да будет проклят злодей!


[MAN]
[МУЖЧИНЫ]
Antichrist, hear us now!
Антихрист, внемли нам!
We will bring to an end...
Мы положим конец...


[PROFESSOR PAULI]
[ПРОФЕССОР ПАУЛИ]
...all thy evil temples on earth!
...всем твоим храмам зла на земле!


[MAN]
[МУЖЧИНЫ]
Soon the wrath of angels
Вскоре гнев ангелов
are marching down your halls.
обрушится на твои залы.


[PEOPLE]
[ЛЮДИ]
Something's going on...
Что-то приближается...


[WOMAN]
[ЖЕНЩИНЫ]
Forces of the Prince of Hell bring the tears unwept.
Войска Принца Ада не проливают слез.


[SOLDIERS OF ANTICHRIST]
[СОЛДАТЫ АНТИХРИСТА]
Shoot them down! Shoot them down!
Бейте их! Бейте их!
Everyone!
Всех!
Shoot them down! Shoot them down!
Бейте их! Бейте их!
Everyone!
Всех!


To you all is given cries of future words.
Все, что у вас есть – это мольбы о загробной жизни.
In the empty heaven – echoes left unheard.
На заброшенных небесах – никто не услышит эха ваших голосов.


[APOLLONIUS]
[АПОЛЛОНИУС]
Ripples of anger, splashing of bloodshed
Волны зла обрушились кровопролитием
in the name of Caesar Seth.
Во имя Цезаря Сета.
Victory!
Победа!
Scarlet glow above thee, dragon's eyes –
Алый свет разлит над тобой, драконий глаз, –
flames that I breathe...
этим пламенем я дышу.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки