Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To Shine Forever исполнителя (группы) Therion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To Shine Forever (оригинал Therion)

Дабы сиять вечно (перевод NoirEth)

Chapter 26.
Картина 26.
Scene 4.
Сцена 4.
Hand in hand Seth and Johanna slowly levitate. Two spiritual beings are revealed — these belong to Sophia and Helena. An angel and a demon also appears. Together they sing praises for the union and add all the love they can offer. No missing or bitterness.
Держась за руки, Сет и Джоанна медленно поднимаются над землей. Появляются два духа, Софии и Елены. Также появляются ангел и демон. Вместе они воспевают союз со всей любовью, словно не было утрат и горечи.


Light and darkness — everything is fulfilled! Seth and Johanna ascend and are devoured by light that turns into darkness. Only a bright star is visible.
Свет и тьма — все свершилось! Сет и Джоанна возносятся, и их поглощает свет, сменяющийся тьмой. Остается лишь ярко-сияющая звезда.


[MARE & AGNES:]
[МАРА И АГНЕССА:]
Melt your eyes, create a key to eternity.
Рассеивается ваш взор, устремляясь в вечность.


[AGNES:]
[АГНЕССА:]
We had dreams, where are they now...?
У нас были мечты, но где они теперь...?
The dreams in our hearts...
Мечты в наших сердцах...


[MARE, ANGEL & DEMON CHOIR:]
[МАРА, АНГЕЛ И ХОР ДЕМОНОВ:]
Ageless glass of light,
Нестареющий кубок света –
turn it on its head and we shall fall
переверни его, и мы падем
just like stars
подобно звездам
through time into night.
сквозь время в ночь.


Run and flow until dawn,
Бегите и струитесь до зари,
rise to all the beauty in the darkness divine –
поднимитесь во всей красе в божественной тьме –
to shine forever.
дабы сиять вечно.


[ANGEL:]
[АНГЕЛ:]
Bid farewell...
Попрощайтесь...


[MARE & AGNES:]
[МАРА И АГНЕССА:]
Farewell...
Прощайте...
Х
Качество перевода подтверждено