Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни She's American исполнителя (группы) 1975, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

She's American (оригинал The 1975)

Она американка (перевод Christina)

A big town
Большой город,
Synthetic apparitions of not being lonely
Просто видимость, что ты не один.
"Look! He's having a breakdown
"Смотри! У него нервный срыв,
Oh what a let down, a shame, I think he might die!"
Оу, какое разочарование, позор, думаю, он может умереть!"
She's dancing enthralling, I guess I gotta wait my turn
Она танцует захватывающе, думаю, мне придется подождать своей очереди.
I said, "Don't fall in love with the moment"
Я сказал: "Не влюбляйся в момент",
She said I've got a lot to learn
Она же ответила, что мне есть чему поучиться.


You know I'm in love with this city
Ты знаешь, я влюблен в этот город,
But the green is turning brown
Но все зеленое стало коричневым. 1
And I just look pathetic now
И сейчас я выгляжу просто жалко.


If she likes it cause we just don't eat
Если ей нравится это, только потому что мы не едим
And we're so intelligent, she's American
И мы такие умные, она американка.
If she says I've got to fix my teeth
Если она говорит, что я должен полечить свои зубы,
Then she's so American (she's American)
Тогда она такая американка (она американка).
If she likes it cause we just don't eat
Если ей нравится это, только потому что мы не едим
And we're socially relevant, she's American
И мы социально значимы, она американка.
If she says I've got to fix my teeth
Если она говорит, что я должен полечить свои зубы,
Then she's so American (she's American)
Тогда она такая американка (она американка).


She's inducing sleep to avoid pain
Она вызывает сон, 2 чтобы избежать боли,
And I think she's got a gun divinely decreed and custom made
И, думаю, у нее есть пистолет, божественно распорядилась и сделала заказ.
She calls on the phone like the old days, expecting the world
Она звонит по телефону как в старые дни, ожидая мир.
Don't fall in love with the moment
Не влюбляйся в момент
And think you're in love with the girl
И не думай, что влюблен в девушку.


There's no more water in this city
В этом городе больше нет воды,
But be careful or you'll drown
Но будь осторожна или ты утонешь.
You think you've got it figured out
Ты думаешь, что уже поняла это.


If she likes it cause we just don't eat
Если ей нравится это, только потому что мы не едим
And we're so intelligent, she's American
И мы такие умные, она американка.
If she says I've got to fix my teeth
Если она говорит, что я должен полечить свои зубы,
Then she's so American (she's American)
Тогда она такая американка (она американка).
If she likes it cause we just don't eat
Если ей нравится это, только потому что мы не едим
And we're socially relevant, she's American
И мы социально значимы, она американка.
If she says I've got to fix my teeth
Если она говорит, что я должен полечить свои зубы,
Then she's so American (she's American)
Тогда она такая американка (она американка).


Well, your face has got a hold on me
Ну, твое лицо зацепило меня,
But your brain is proper weird
Но сама ты какая-то странная.
Are you feeling the same?
Ты тоже это чувствуешь?
You just keep nodding at me looking vacant
Ты просто киваешь мне, выглядя безучастной.


If she likes it cause we just don't eat
Если ей нравится это, только потому что мы не едим
And we're so intelligent, she's American
И мы такие умные, она американка.
If she says I've got to fix my teeth
Если она говорит, что я должен полечить свои зубы,
Then she's so American (she's American)
Тогда она такая американка (она американка).
If she likes it cause we just don't eat
Если ей нравится это, только потому что мы не едим
And we're socially relevant, she's American
И мы социально значимы, она американка.
If she says I've got to fix my teeth
Если она говорит, что я должен полечить свои зубы,
Then she's so American (she's American)
Тогда она такая американка (она американка).





1 — В Калифорнии в настоящее время засухи, которые отражаются Мэттом, как буреющая трава в Лос-Анджелесе. Он также представляет это как метафору, что его чувства к городу изменились. Американская культура имеет влияние не только на его любовный интерес, но даже на его окрестности.

2 — Скорее всего, он имеет в виду, что она принимает снотворное или успокоительные.
Х
Качество перевода подтверждено