Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Always исполнителя (группы) AxiA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Always (оригинал AxiA)

Всегда (перевод Елена Догаева)

This Romeo is bleeding
Этот Ромео истекает кровью,
But you can't see his blood
Но ты не видишь его крови —
It's nothing but some feelings
Это ничто иное как всего лишь чувства,
That this old dog kicked up
Которые взбудоражил этот старый пёс.


It's been raining since you left me
С тех пор, как ты меня бросила, не прекращается дождь,
Now I'm drowning in the flood
Теперь я тону в этом потопе.
You see, I've always been a fighter
Видишь ли, я всегда был бойцом,
But without you, I give up
Но без тебя я сдаюсь.


I can't sing a love song
Я не могу петь песню о любви,
Like the way it's meant to be
Так, как полагается.
Well, I guess I'm not that good anymore
Наверное, я уже не так хорош,
But baby, that's just me
Но, детка, это же просто я!


And I will love you, baby, always
И я буду любить тебя, детка, всегда,
And I'll be there forever and a day, always
И буду там навеки и до конца дней, всегда,
I'll be there 'til the stars don't shine
Буду там, пока звёзды не перестанут светить,
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Пока небеса не разверзнутся, и слова не перестанут рифмоваться.
And I know when I die, you'll be on my mind
И я знаю, что, когда умру, ты будешь в моих мыслях,
And I'll love you, always
И я буду любить тебя всегда!


Now your pictures that you left behind
Теперь твои фотографии, которые ты оставила в прошлом,
Are just memories of a different life
Это лишь воспоминания о другой жизни.
Some that made us laugh, some that made us cry
Некоторые заставляли нас смеяться, некоторые — плакать,
One that made you have to say goodbye
Одно воспоминание заставило тебя попрощаться.
What I'd give to run my fingers through your hair
Чего бы я только ни отдал за то, чтобы запустить свои пальцы тебе в волосы,
To touch your lips, to hold you near
Коснуться твоих губ, держать тебя рядом с собой!
When you say your prayers, try to understand
Когда ты молишься, старайся понять:
I've made mistakes, I'm just a man
Я совершал ошибки, я же просто человек!


When he holds you close, when he pulls you near
Когда он держит тебя рядом, когда притягивает тебя поближе,
When he says the words you've been needing to hear
Когда он произносит слова, которые тебе нужно услышать,
I wish I was him
Хотел бы я быть на его месте,
With these words of mine
Этими своими словами
To say to you 'til the end of time
Говорить тебе до конца времён:


That I will love you baby, always
Что я буду любить тебя, детка, всегда,
And I'll be there forever and a day, always
И буду там навеки и до конца дней, всегда!


If you told me to cry for you, I could
Если скажешь мне плакать ради тебя, я бы смог,
If you told me to die for you, I would
Если скажешь мне умереть ради тебя, я бы это сделал.
Take a look at my face
Посмотри мне в лицо,
There's no price I won't pay
Нет такой цены, которую бы я не заплатил,
To say these words to you
Чтобы сказать тебе эти слова!


Well, there ain't no luck
Ну, тут нет удачи,
In these loaded dice
В этой нечестной игре, 2
But baby, if you give me just one more try
Но детка, если дашь мне ещё один шанс,
We can pack up our old dreams
Мы сможем упаковать наши старые мечты
And our old lives
И наши старые жизни —
We'll find a place where the sun still shines
Мы найдём место, где солнце всё ещё светит!


And I will love you, baby, always
И я буду любить тебя, детка, всегда,
And I'll be there forever and a day, always
И буду там навеки и до конца дней, всегда!


I'll be there 'til the stars don't shine
Буду там, пока звёзды не перестанут светить,
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Пока небеса не разверзнутся, и слова не перестанут рифмоваться.
I know when I die, you'll be on my mind
И знаю, что когда умру, ты будешь в моих мыслях,
And I'll love you, always
И я буду любить тебя всегда!


Always, always
Всегда, всегда!



1 — Исполнитель оригинальной версии песни "Always" (1994) —  Bon Jovi.

2 — In these loaded dice — буквально "в этих шулерских игральных костях", "в этих фальшивых игральных кубиках", "в этих фартовых костях". Но в контексте песни подразумевается переносное значение: "в этой нечестной игре", "в этой подтасовке".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки