Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If исполнителя (группы) Beyoncé

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If (оригинал Beyonce)

Если (перевод )

[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
He's always laughing
Он всегда смеётся
And flirting with me
И флиртует со мной,
And you act like you don't even care
А ты ведёшь себя так, словно тебе всё равно.
As a matter of fact
И на самом деле,
You've been real distant lately
В последнее время ты отдалился от меня,
Acting like I'm not even there
Такое ощущение, что я – пустое место.
He says that you
Он говорит,
Don't deserve a girl like me
Что ты не заслуживаешь такой девушки, как я,
I'm starting to think that he's right
И я начинаю верить, что он прав,
Baby
Малыш,


[Chorus:]
[Припев:]
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
I guess I finally see
Кажется, я начинаю понимать…
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
You never wanted me
Значит, я никогда не была нужна тебе.
Let this happen and it proves
Тот факт, что ты не против происходящего, доказывает,
That your love was never true
Что ты никогда не любил меня по-настоящему.
If you let him take me from you (baby)
Если ты позволишь ему увести меня,
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня…


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
Why is that when we go out
Почему, когда мы идём
Out together as one big crew
Куда-нибудь вместе большой компанией,
I try to chill with you
Я стараюсь больше времени проводить с тобой,
Dance or whatever
Жмусь к тебе и всё такое.
And your homeboy's more interested than you
Но, кажется, твой друг заинтересован во мне больше, чем ты.
He pays more attention to me than you lately
В последнее время он оказывает мне больше внимания, чем ты,
I'm tempted to pay attention too
И мне очень хочется ответить ему взаимностью,
Baby
Малыш,


[Chorus:]
[Припев:]
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
I guess I finally see
Кажется, я начинаю понимать…
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
You never wanted me
Значит, я никогда не была нужна тебе.
Let this happen and it proves
Тот факт, что ты не против происходящего, доказывает,
That your love was never true
Что ты никогда не любил меня по-настоящему.
If you let him take me from you (baby)
Если ты позволишь ему увести меня,
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня…


[Bridge:]
[Переход:]
Boy when I try to show some affection to you
Малыш, когда я хочу заняться с тобой любовью,
You act like you got better things to do
Ты ведёшь себя так, словно у тебя есть занятия поинтереснее.
When you want some loving
А когда это нужно тебе,
Thats when its cool
Тогда всё тип-топ,
But baby boy I'm not a fool
Но, малыш, я ведь не дура…


[Chorus:]
[Припев:]
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
I guess I finally see
Кажется, я начинаю понимать…
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
You never wanted me (wanted me)
Значит, я никогда не была нужна тебе.
Let this happen and it proves (no no)
Тот факт, что ты не против происходящего, доказывает,
That your love was never true (no no)
Что ты никогда не любил меня по-настоящему.
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
(how could you let him take your woman)
(как ты можешь позволить ему увести твою женщину)
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня…


If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
I guess I finally see
Кажется, я начинаю понимать…
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
You never wanted me
Значит, я никогда не была нужна тебе.
Let this happen and it proves (just let me go)
Тот факт, что ты не против происходящего, доказывает (ты легко отпускаешь меня),
That your love was never true (let me go)
Что ты никогда не любил меня по-настоящему (отпускаешь меня).
If you let him take me from you (just let me know)
Если ты позволишь ему увести меня, (так я пойму…)
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня,
If you let him take me from you
Если ты позволишь ему увести меня…




Х
Качество перевода подтверждено