Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Колискова исполнителя (группы) Kozak System

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Колискова (оригинал Kozak System)

Колыбельная (перевод Елена Догаева)

В хаті стеля є
В доме - потолок,
Муха в двері б'є.
Муха в двери бьет,
Відлітає кіт
Улетает кот
У нічний політ.
В ночной полет.
За вікном зима,
За окном зима,
Вже мене нема.
Уже нет меня.
Заховалась ніч
Спряталась ночь
У відкриту піч.
В открытую печь.
Хтось дверима гурк,
Кто-то дверью бряк,
Мені сниться мурк.
Мне снится мявк.
Мама тихо спить,
Мама тихо спит,
Засинає мить.
Засыпает миг.
Кружка чаю є,
Кружка чая есть,
Вже ніхто не п'є.
Уже никто не пьет.
Закурю в ночі,
Закурю в ночи,
Щоб не чуть плачі.
Чтобы не слышать плача.


Спи давай!
Спи давай!
Спи давай!
Спи давай!


У моїх очах
В моих глазах
Пропадає страх.
Пропадает страх.
Скільки був би жив
Сколько бы я жил,
То тебе любив.
То тебя б любил.
Замітає сніг
Заметает снег
Снів моїх поріг.
Снов моих порог.
Твоя голова –
Твоя голова -
То моя вина.
Это моя вина.
Поміняю зло
Поменяю зло
На твоє добро.
На твое добро.
Не забудь шо я –
Не забудь, что я -
То є твоє я.
Это твое я.
Я відкрию шлях
Я открою путь
До твоїх поблаг.
К твоим поблажкам.
Ти забудь про день
Ты забудь про день,
Де нема пісень.
Где нет песен.


Спи давай!
Спи давай!
Спи давай!
Спи давай!
Х
Качество перевода подтверждено