Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Мости исполнителя (группы) Kozak System

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Мости (оригинал Kozak System)

Мосты (перевод Елена Догаева)

І в землі огортають сузір'я
И на земле обнимают созвездия,
Половина життя на ногах
Половина жизни на ногах,
Я пробачу твоє марнослів'я
Я прощу твое пустословие,
Ти мені гіркоту на губах
Ты мне – горечь на губах.
Невагомо спливає планета
Невесомо всплывает планета
І кидає на місяць тінь
И бросает на месяц тень,
У твоєму густому волоссі
В твоем густых волосах -
Тисячі зоряних мерехтінь
Тысячи звездных мерцаний.


У очах твоїх струнна музика
В глазах твоих – струнная музыка
У диханні сни мости,
В дыхании – сны-мосты,
У долонях - світло сонячне
В ладонях – свет солнечный,
У віршах всі мої світи.
В стихах – все мои миры.


До небес так далеко
До небес – так далеко!
Знаєш до поки зі мною ти
Знаешь, покуда со мною ты,
Між тобою і небом мости, небом мости
Между тобой и небом – мосты, небом – мосты!
А назад так нелегко
А обратно – так нелегко!
Знаєш до поки зі мною ти
Знаешь, покуда со мною ты,
Між тобою і небом мости, небом мости
Между тобой и небом – мосты, небом – мосты!


Ти у снах неприховано ніжна
Ты в снах – открыто нежная,
І напруга спадає за ніч
И напряжение спадает за ночь,
Я твої вибиратиму ранки
Я твои буду выбирать утра
І стелитиму м'яко за піч
И буду стелить мягко за печь,
А коли дозріватиме жито
А когда будет созревать рожь
І потроху спливатимуть дні
И понемногу уплывать дни,
Я згадаю розпечений місяць
Я вспомню раскаленный месяц,
Той що входить у тінь землі
Тот, что входит в тень земли.


У очах твоїх струнна музика,
В глазах твоих – струнная музыка,
У диханні - сни мости
В дыхании – сны-мосты,
У долонях - світло сонячне
В ладонях – свет солнечный,
У віршах- всі мої світи
В стихах – все мои миры.


[2x:]
[2x:]
До небес так далеко
До небес – так далеко!
Знаєш до поки зі мною ти
Знаешь, покуда со мною ты,
Між тобою і небом мости, небом мости.
Между тобой и небом – мосты, небом – мосты!
А назад так нелегко
А обратно – так нелегко!
Знаєш до поки зі мною ти
Знаешь, покуда со мною ты,
Між тобою і небом мости, небом мости
Между тобой и небом – мосты, небом – мосты!
Х
Качество перевода подтверждено