Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Der Leise Tod исполнителя (группы) Lacrimosa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Der Leise Tod (оригинал Lacrimosa)

Тихая смерть (перевод Сергей Есенин)

Sieh mich, fühl mich
Узри меня, почувствуй меня


Gerne nehme ich die blutende Haut
С радостью мирюсь я с кровоточащей кожей,
Die schmerzende Physis in Kauf
Болезненным телом,
Wenn dies den inneren Schmerz
Когда это внутренней боли,
Das unsichtbare Leid mir nimmt
Невидимого страдания лишает меня.


Es war keine Bestimmung
Это была не участь,
Es war der Anfang vom Ende
Это было начало конца,
Der Verlust seelischer Freiheit
Утрата душевной свободы,
Der Moment, als ich sie sah
Момент, когда я увидел её.


Der Moment, der Anfang vom Ende
Момент, начало конца,
Der Moment, als es geschah
Момент, когда это произошло,
Der Moment, mir bebte die Haut
Момент, когда меня трясло,
Der Moment, als ich sie sah
Момент, когда я увидел её.
Zeit und Raum verschmolzen in ihr
Время и пространство, слиты воедино в ней
In dem Moment, an demselben Ort
В данный момент, в том же самом месте.
Hier war sie der Berührung so nah
Здесь её можно было коснуться,
Hier war sie eine Handbreit entfernt,
Здесь она была на расстоянии одной ладони,
Doch so nah auch ihr Körper mir war
Но как бы ни было близко мне её тело,
So weit war sie, war sie mir entfernt
Так далеко она была, она была от меня,
In einer eignen Welt
В собственном мире,
In einem andern Universum
В другой Вселенной,
Sie, die mir mein Herz verschlang, sie
Она, которая поглотила моё сердце, она.


Meine Gedanken, mein Blut
Мои мысли, моя кровь,
Mein Herz, mein Alles, alles schrie
Моё сердце, моё всё – всё кричало!
Sieh mich, spür mich, erkenne mich jetzt
Узри меня, ощути меня, узнай меня сейчас.
Hier bin ich und gebe mich dir
Вот я, и я отдаюсь тебе.


Sieh mich, spür mich, erkenne mich jetzt
Узри меня, ощути меня, узнай меня сейчас,
Sieh mich, spür mich, erkenne mich jetzt
Узри меня, ощути меня, узнай меня сейчас.
Hier bin ich und gebe mich dir
Вот я, и я отдаюсь тебе.


Und dann, sie schaute auf
Потом она подняла глаза,
Unsere Blicke kreuzen sich
Наши взгляды пересеклись,
Und der ihre streifte weiter
А её взгляд продолжил блуждать.


Der leise Tod hat mich gefunden
Тихая смерть нашла меня,
Unendlich weit von ihr entfernt
Бесконечно далеко от неё отдалился,
Eine Handbreit von ihr entfernt
На расстоянии одной ладони от неё отдалился,
Eine Handbreit von ihrer Haut
На расстоянии одной ладони от её кожи,
Eine Handbreit von ihr
На расстоянии одной ладони от неё.
Х
Качество перевода подтверждено