Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tränen der Sehnsucht исполнителя (группы) Lacrimosa

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Tränen der Sehnsucht (оригинал Lacrimosa)

Слёзы тоски (перевод mickushka из Москвы)

Ein Kind dieser Erde legt sich schlafen
Ребёнок этой земли ложится спать.
Es war ein Tag der nackten Angst
Прошёл очередной день неприкрытого страха.
Wie oft fiel es zu Boden?
Как часто он падал на землю?
Wie oft lachte es aus Schmerz?
Как часто смеялся от боли?
Wie oft schrie es sich an?
Сколько раз взывал о помощи к себе?
Und war längst taub
Но эти крики давно уже тщетны.
Verletzter Seele letzter Schmerz
Раненная душа, последняя мука,
Verstandesangst der Liebe
Страх разума перед любовью.


Tränen der Stille – Masken im Gesicht
Слёзы тишины – маски на лице,
Lichter werfen Schatten und halten es im Licht
Свеча отбрасывает тень и оставляет его на свету.
Und es steht hier – das Kind
И вот он стоит здесь – дитя
Mit Tränen im Gesicht
Со слезами на лице.
Lichter werfen Schatten und halten es im Licht
Свеча отбрасывает тень и оставляет его на свету.


Die Nacht gebahr ihr jüngstes Kind
Ночь породила своё младшее дитя,
Ein Traum der Liebe seiner Sehnsucht
Мечту его любовной тоски,
Ein Traum der Augen – nicht der Hände
Мечту для глаз – не для рук,
Ein Traum zum träumen – nicht zum leben
Для сна – не для жизни.
Doch die Augen des Kindes kannten keine Schönheit
Но глаза ребёнка не познали красоту,
Sie waren des Staunens viel zu schwach
Он был слишком слаб, чтобы изумляться,
Und der Morgensonne erstes Licht
И первые лучи утреннего солнца
Der Morgen tagte nicht fuer das Kind
Светили не для него,
Denn am Morgen war es blind
Так как утром он был слеп,
Seine haende aber wurden alt und blieben unberührt
А руки постарели и так и остались нетронутыми.


Tränen der Stille – Masken im Gesicht
Слёзы тишины – маски на лице,
Lichter werfen Schatten und halten es im Licht
Свеча отбрасывает тень и оставляет его на свету.
Verführt sich zu erklaeren während es zerbricht
Уговаривает его признаться, в то время как он разрывается на куски.
Tränen der Sehnsucht – Masken im Gesicht
Слёзы тоски - маски на лице,
Und es steht hier – das Kind
И вот он стоит здесь – дитя
Mit Tränen im Gesicht
Со слезами на лице,
Traenen der Sehnsucht
Со слезами тоски,
Traenen der Sehnsucht
Со слезами тоски.




Х
Качество перевода подтверждено