Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Come Un Pittore исполнителя (группы) Moda

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Come Un Pittore (оригинал Modà)

Как художник (перевод Татьяна Шумак из Минска -Беларусь)

Ciao, semplicemente ciao,
Привет, просто привет,
Difficile trovar parole molto serie,
Сложно подобрать серьёзные слова,
tenterò di disegnare
Попытаюсь нарисовать
Come un pittore, farò in modo di arrivare dritto al cuore
И, как художник, я достучусь прямо до твоего сердца
con la forza del colore.
С помощью цветов.
Guarda senza parlare...
Ты лишь смотри...


Azzurro come te, come il cielo e il mare
Лазурный как ты, как небо, как море,
E giallo come luce del sole
Жёлтый как солнца свет,
Rosso come le cose che mi fai provare.
Красный, как мои чувства к тебе.


Ciao, semplicemente ciao,
Привет, просто привет,
Disegno l'erba verde come la speranza
Рисую траву, зелёную, как надежа
e come frutta ancora acerba.
И как фрукты ещё неспелые.
E adesso un po' di blu come la notte
А теперь немного синевы, как ночь
E bianco come le sue stelle con le sfumature gialle
И белого как её звёзды с жёлтыми оттенками.
E l'aria puoi solo respirarla!
А воздух... им можно лишь дышать!


Azzurro come te, come il cielo e il mare
Лазурный как ты, как небо, как море,
E giallo come luce del sole
Жёлтый как солнца свет,
Rosso come le cose che mi fai provare.
Красный, как мои чувства к тебе.


Per le tempeste non ho il colore
Для бури у меня нет цвета,
Con quel che resta disegno un fiore
А цветами, что остались, я нарисую цветок,
Ora ch'è estate, ora ch'è amore
Сейчас, когда лето, сейчас, когда любовь...
Azzurro come te, come il cielo e il mare
Лазурный как ты, как небо, как море,
E giallo come luce del sole
Жёлтый как солнца свет,
Rosso come le cose che mi fai provare.
Красный, как мои чувства к тебе.
Х
Качество перевода подтверждено