Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Timida исполнителя (группы) Moda

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Timida (оригинал Modà)

Стеснительная (перевод Татьяна Шумак из Минска -Беларусь)

Timida
Стеснительная
come un soffio di vento d'estate
Как дуновение летнего ветра
ti posi sulla mia pelle ora
Ты прикасаешься ко мне,
la tua bocca vicina mi sfiora
Твои губы задевают мои
leggeri come nuvole nel cielo
Лёгкие как облака в небе,
sotto il quale poter riposare
Под которым можно отдохнуть
finalmente lasciarsi andare
И, наконец, позволить себе расслабиться


ora che anche l'aria sa d'estate
Теперь, когда даже в воздухе лето,
mi abbracci e vuoi partire
Ты обнимаешь меня и хочешь уехать
dove non importa
Туда, где всё неважно,
basta stare insieme
Достаточно лишь быть вдвоём,
lontani dalle cose
Далеко от всего...
ti bacio sai di miele
Я целую тебя, на вкус ты мёд,
sai di mare
На вкус ты море
d'estate
Летом...
timida
Стеснительная,
tra la sabbia morbida
В мягком песке
mi cerchi con la mano
Ищешь меня рукою,
e sei romantica
И ты чувствительна,
e sei felice
И ты счастлива,
ritorni da me
Ты возвращаешься ко мне.
ora che quest'aria sa d'estate
Теперь, когда даже в воздухе лето,
mi abbracci e vuoi partire
Ты обнимаешь меня и хочешь уехать
dove non importa
Туда, где всё неважно,
basta stare insieme
Достаточно лишь быть вдвоём,
lontani dalle cose
Далеко от всего...
e più ti bacio e più tu sai d'estate
Я целую тебя, На вкус ты лето,
e più ti bacio e più tu sai di mare
На вкус ты море,
e sai di sole
На вкус ты солнце
d'estate
Летом...
Х
Качество перевода подтверждено