Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stupid Boy исполнителя (группы) Neighbourhood, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stupid Boy (оригинал The Neighbourhood)

Глупый мальчик (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Losin' hope, gainin' empathy
Теряя надежду, обретаю эмпатию.
Makin' jokes, drainin' energy
Отпуская шутки, истощаю энергию.
Wanna go where you'll never see me again
Хочу уйти туда, где ты больше никогда меня не увидишь –
In a hole, culture ketamine
В нору, под кетамином культуры, 1
While I choke on your melody
Пока я задыхаюсь от твоей мелодии.
On that note, I never want to speak again
На этой ноте я больше никогда не захочу говорить.


[Chorus:]
[Припев:]
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе обломать мне кайф!
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе лишить меня радости!


[Post-Chorus:]
[Связка:]
No
Нет!
Come on
Давай!
Come on, come on
Давай! Давай!
Come on, come on
Давай! Давай!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Lookin' up, lookin' in
Смотрю вверх, смотрю внутрь...
The moment it ends is when it begins
Когда всё заканчивается, именно тогда всё и начинается.
You can pretend and you can wish it is what it isn't
Ты можешь притворяться и мечтать о том, чтобы всё было не так, как есть.


[Chorus:]
[Припев:]
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе обломать мне кайф!
The joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе лишить меня радости!
Jokе's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе обломать мне кайф!
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
(I won't let you kill my joy)
(Я не позволю тебе лишить меня радости!)


[Bridge:]
[Переход:]
And thе mascot and the icon
И талисман, и икона...
And the hero and the tyrant
И герой, и тиран...
And the rabbit and the python
И кролик, и питон...
And the anthem and the fight zone
И гимн, и место борьбы,
And the black girl and the white boy
И чёрная девочка, и белый мальчик...
And the bright world and the dark void
И яркий мир, и тёмная пустота...
And the gunshot and the newborn
И выстрел, и новорождённый...
And the mug shot and the rumor
И фото крупным планом, и слух...
And the user and the boomer
И пользователь, и бумер, 2
The computer, the consumer
Компьютер, потребитель...
And the tumor and the humor
И опухоль, и юмор...
And the winners and the losers
И победители, и проигравшие...
And the topics and the talking
И темы, и разговоры...
And the watching and the asking
И наблюдение, и обращение...
All the profit, no logic
Везде одна выгода, нет никакой логики!
Can't stop it
Я не могу это остановить!


[Chorus:]
[Припев:]
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе обломать мне кайф!
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе лишить меня радости!
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!
I won't let you kill my joy
Я не позволю тебе обломать мне кайф!
Joke's on you, stupid boy
Над тобой все смеются, глупый мальчик!





1 – Кетамин – это препарат, который называют "диссоциативным анестетиком". Он вызывает состояние отстраненности, галлюцинации и легкую эйфорию. В медицинских условиях кетамин используется для краткосрочной анестезии и лечения хронической боли, но в нелегальном обороте он применяется как психоделический наркотик.

2 – "Бумерами" называют людей, родившихся в период с 1945 по 1964 год. Этот термин происходит от английского выражения "baby boom", что означает "всплеск рождаемости".
Х
Качество перевода подтверждено