Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When the Day Met the Night исполнителя (группы) Panic! At The Disco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

When the Day Met the Night (оригинал Panic! At The Disco)

Когда День встретил Ночь (перевод scrubsfrv)

When the Moon fell in love with the Sun
Когда Луна влюбилась в Солнце,
All was golden in the sky
Все небеса стали золотыми,
All was golden when the Day met the Night
Все стало золотым, когда День встретил Ночь...


When the Sun found the Moon
Когда Солнце нашло Луну,
She was drinking tea in the garden
Она пила чай в своем саду
Under the green umbrella trees
Под зеленой кроной деревьев
In the middle of summer
В середине лета...


When the Moon found the Sun
Когда Луна нашла Солнце,
He looked like he barely hanging on
Оно выглядело едва живым,
While her eyes saved his life
И только её глаза спасли ему жизнь
In the middle of summer
В середине лета....


In the middle of summer
В середине лета
All was golden in the sky
Небеса стали золотыми,
All was golden when the Day met the Night
Все стало золотым, когда День встретил Ночь...


Summer
Летом
All was golden in the sky
Небеса стали золотыми,
All was golden when the Day met the Night
Все стало золотым, когда День встретил Ночь...
Summer
Летом
Summer
Летом
Summer
Летом
Summer
Летом
All was golden when the Day met the Night
Все стало золотым, когда День встретил Ночь...


So he said: “Would it be alright
Потом он сказал: "Что, если мы
If we just set and talked for little while?
Просто сядем и поговорим немного?"
If in exchange for your time
Что, если в обмен на твоё время
I give this smile”
Я подарю тебе свою улыбку?"


So she said: “That’s ok
Она ответила: "Почему бы и нет,
As long as you can make a promise not to break
Только пообещай не разбивать мне сердце,
My little heart and leave me all alone
И не оставлять одну
In the summer
Этим летом..."


Well, he was just hanging around
Он просто болтался без дела,
Then he fell in love
Когда влюбился.
And he didn't know how
Он даже не понял, как это произошло,
But he couldn't get out
Но он уже не мог избавиться от этого чувства,
Just hanging around and he fell in love
Просто неожиданно влюбился...


In the middle of summer
В середине лета
All was golden in the sky
Небеса стали золотыми,
All was golden when the Day met the Night
Все стало золотым, когда День встретил Ночь....


Summer
Летом
All was golden in the sky
Небеса стали золотыми,
All was golden when the Day met the Night
Все стало золотым, когда День встретил Ночь....
Summer
Летом
Summer
Летом
Summer
Летом
Summer
Летом
When the Moon fell in love with the Sun
Когда Лна влюбилась в Солнце,
All was golden in the sky
Небеса стали золотыми,
All was golden when the Day met the Night
Всё стало золотым, когда День встретил Ночь...


In the middle of summer (summer, summer, summer)
В середине лета
In the middle of summer (summer, summer, summer)
В середине лета
In the middle of summer (summer, summer, summer)
В середине лета
In the middle of
В середине




Х
Качество перевода подтверждено