Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Overpass исполнителя (группы) Panic! At The Disco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Overpass (оригинал Panic! At The Disco)

Эстакада (перевод semdsh)

Let me hear you say somethin'
Давай же, скажи что-то...


Sorry to get sentimental tonight
Простите, если я вдруг стану сентиментальным,
(That perfume lingers in your hair)
(Этот аромат остаётся у тебя на волосах).
It's just that everything reminds me of things
Просто мне все напоминает о том,
I thought I shouldn't have to see again
О чем, как я думал, мне больше не придется вспоминать.
See, the thing is I'm so sorry to say
Видишь ли, мне жаль это говорить...
(You need me, don't you?)
(Я нужен тебе, правда?)
Someone still loves you (still loves you)
Кое-кто все еще любит тебя, (все еще любит тебя),
Someone still loves you
Кое-кто все еще любит тебя.


Meet me, meet me
Встретимся, встретимся
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде,
Sketchy girls and lipstick boys
Где легкомысленные девушки и парни с помадами,
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Легкомысленные девушки и парни с помадами),
Troubled love and high speed noise
Неблагополучная любовь и звуки высокой скорости.
I know you wanna meet me, meet me
Знаю, ты хочешь увидеться со мной, увидеться со мной
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде,
Sketchy girls and lipstick boys
Где легкомысленные девушки и парни с помадами,
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Легкомысленные девушки и парни с помадами),
Troubled love and high speed noise
Неблагополучная любовь и звуки высокой скорости.
I know you wanna
Знаю, ты хочешь...
Let me hear you say somethin'
Давай же, скажи что-то...


I have a shirt that keeps your smell
Я храню футболку, на которой задержался твой запах,
(That perfume lingers in your hair)
(Этот аромат остаётся у тебя на волосах).
You keep one too in parallel
У тебя тоже есть кое-что мое,
(You keep my long black leather)
(Ты хранишь мой длинный черный кожан).
See the thing is I'm so sorry to say
Видишь ли, мне жаль это говорить...
(You need me, don't you?)
(Я нужен тебе, правда?)
Someone still loves you (loves you)
Кое-кто все еще любит тебя, (любит тебя),
Someone still loves you
Кое-кто все еще любит тебя.


Tiny bottles of shit wine in a tin can that climbs
Ужасное вино поднимается по стенкам жестянки,
But I remember every time
Но я помню абсолютно каждый раз,
Everything about you is perfect
Все, что касается тебя, идеально,
Down to your blood type
Вплоть до твоей группы крови,
But I remember every time
Я помню абсолютно каждый раз...


Meet me, meet me
Встретимся, встретимся
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде,
Sketchy girls and lipstick boys
Где легкомысленные девушки и парни с помадами,
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Легкомысленные девушки и парни с помадами),
Troubled love and high speed noise
Неблагополучная любовь и звуки высокой скорости.
I know you wanna meet me, meet me
Знаю, ты хочешь увидеться со мной, увидеться со мной
At the overpass, at the overpass
На эстакаде, на эстакаде,
Sketchy girls and lipstick boys
Где легкомысленные девушки и парни с помадами,
(Sketchy girls and lipstick boys)
(Легкомысленные девушки и парни с помадами),
Troubled love and high speed noise
Неблагополучная любовь и звуки высокой скорости.
I know you wanna
Знаю, ты хочешь...
Let me hear you say somethin'
Давай же, скажи что-то...
Х
Качество перевода подтверждено