Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Summer of Love исполнителя (группы) Shawn Mendes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Summer of Love (оригинал Shawn Mendes feat. Tainy)

Лето любви (перевод Евгения Фомина)

Kisses on your body were like heaven we were taking it slow
Покрывать твоё тело поцелуями было райским наслаждением, мы никогда не спешили,
Tangled in the sheets until the evening there was nowhere to go, yeah
Укутавшись в простыни до вечера, нам некуда было идти, да.
We were in a daze, learning each other shapes
Всё было в какой-то дымке, мы изучали тела друг друга.
Tracing shadows of rain down your back, oh
Я ласкал тени дождя на твоей спине, оу.
Kisses on your body in my memory baby nothing comes close
В моей памяти прикосновение губами к твоему телу, детка, ни с чем не сравнится.


It was the summer of love
Это было лето любви,
A delicate daydream
Хрупкая мечта,
And for a couple of months
И пару месяцев
It felt like we were eighteen, yeah
Казалось, будто нам по 18, ага.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love, yeah
Лю-лю любви, да.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love
Лю-лю любви.


Meditation and tequila
Медитация и текила,
Calling you my senorita
Называл тебя своей сеньоритой.
Didn't know how much I need ya
Не знал, как сильно ты мне нужна.
Hate it when I have to leave ya
Невыносимо, когда приходится покидать тебя.
I've been taking mental pictures
Я мысленно фотографирую для того,
For when I miss you in the winter
Чтобы было что вспомнить зимой.
Staying up until the sunrise
Не спим до рассвета,
Praying it won't be the last time
Молясь, чтобы этот раз был не последним.


It was the summer of love
Это было лето любви,
A delicate daydream
Хрупкая мечта,
And for a couple of months
И пару месяцев
It felt like we were eighteen, yeah
Казалось, будто нам по 18, ага.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love, yeah
Лю-лю любви, да.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love
Лю-лю любви.


Kisses on your body were like heaven we were taking it slow, yeah
Покрывать твоё тело поцелуями было райским наслаждением, мы никогда не спешили,
Entangled in the sheets until the evening there was nowhere to go, no
Укутавшись в простыни до вечера, нам некуда было идти, да.


It was the summer of love
Это было лето любви,
A delicate daydream
Хрупкая мечта,
And for a couple of months
И пару месяцев
It felt like we were eighteen, yeah
Казалось, будто нам по 18, ага.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love, yeah
Лю-лю любви, да.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love
Лю-лю любви.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love yeah
Лю-лю любви, да.
It was the summer of
Это было лето
La, la, love
Лю-лю любви,
La, la, love
Лю-лю любви,
It was the summer of
Это было лето...
Х
Качество перевода подтверждено