Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heisskalter Engel исполнителя (группы) Simone (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heisskalter Engel (оригинал Simone)

Пламенно-холодный ангел (перевод Сергей Есенин)

Verführerisch
Обольстительный.
Du lächelst,
Ты улыбаешься,
Doch dein Lächeln ist auch trügerisch
Но твоя улыбка обманчива.
Ich frage mich,
Мне интересно,
Woran ich bei dir bin,
На что я могу рассчитывать с тобой,
Denn ich erkenn' es nicht
Ведь я не понимаю этого.


Du, ich suche dich in jedem deiner Worte,
Эй, я ищу тебя в каждом твоём слове,
Doch ich find' dich nicht
Но не могу найти тебя.
Belüg mich nicht!
Не лги мне!
Ist auch die Wahrheit hart,
Хоть правда и сурова,
Doch die verkrafte ich
Но я выдержу её.


Heisskalter Engel,
Пламенно-холодный ангел,
Schick mir ein Zeichen,
Пошли мне знак,
Sonst werde ich dich wohl nie begreifen
Иначе я, видимо, никогда не пойму тебя.
Ich wünsch' mir, du hältst mich im Arm
Я хочу, чтобы ты обнял меня
Und nimmst mir die Einsamkeit
И лишил меня одиночества.
Heisskalter Engel,
Пламенно-холодный ангел,
Gib mir ein Zeichen,
Пошли мне знак,
Denn ohne Flügel kann ich dich nicht erreichen
Ведь без крыльев я не смогу добраться до тебя.
Brich das Eis, das dich umgibt,
Разбей лёд, который окружает тебя,
Und zeig mir, was Liebe ist
И покажи мне, что такое любовь.


Verstell dich nicht!
Не притворяйся!
Auch Engel haben Sehnsucht,
Даже у ангелов есть желание,
Nur sie zeigen's nicht
Только они не показывают этого.
Im Sternenlicht
В свете звёзд
Verletz mich nicht
Не делай мне больно
Mit ungeträumten Träumen,
Несбывшимися мечтами,
Sie verfolgen mich
Они преследуют меня.


Du, ich öffne mich
Эй, я открываюсь!
Nimm meine Liebe an,
Прими мою любовь,
Dann bin ich da für dich
Тогда я буду рядом с тобой.
Und halte mich
И обними меня –
Wenn ich aus allen Wolken fall,
Если я упаду с облаков,
Dann fängst du mich
Ты поймаешь меня.


Heisskalter Engel,
Пламенно-холодный ангел,
Schick mir ein Zeichen,
Пошли мне знак,
Sonst werde ich dich wohl nie begreifen
Иначе я, видимо, никогда не пойму тебя.
Ich wünsch mir, du hältst mich im Arm,
Я хочу, чтобы ты обнял меня
Und nimmst mir die Einsamkeit
И лишил меня одиночества.
Heisskalter Engel,
Пламенно-холодный ангел,
Gib mir ein Zeichen,
Пошли мне знак,
Denn ohne Flügel kann ich dich nicht erreichen
Ведь без крыльев я не смогу добраться до тебя.
Brich das Eis, das dich umgibt,
Разбей лёд, который окружает тебя,
Und zeig mir, was Liebe ist
И покажи мне, что такое любовь.


Enttäusch mich nicht,
Не разочаровывай меня,
Denn das, was ich jetzt spüre,
Ведь то, что я чувствую сейчас,
Spür' ich nur für dich
Я чувствую только к тебе.
Sei da für mich!
Будь рядом со мной!
Denn bald verliert der Mond sein Licht,
Ведь скоро луна потеряет свой свет,
Dann brauch' ich dich
Тогда ты будешь нужен мне.
Entscheide dich und gib mir ein Signal,
Решайся и подай мне сигнал,
Denn sonst versteh' ich's nicht
Ведь иначе я не пойму этого.
Verstoß mich nicht!
Не отвергай меня!
Wenn ich dich heut' verlier,
Если я потеряю тебя сегодня,
Dann überleb' ich's nicht
Я не переживу этого.


Heisskalter Engel,
Пламенно-холодный ангел,
Schick mir ein Zeichen,
Пошли мне знак,
Sonst werde ich dich wohl nie begreifen
Иначе я, видимо, никогда не пойму тебя.
Ich wünsch mir, du hältst mich im Arm,
Я хочу, чтобы ты обнял меня
Und nimmst mir die Einsamkeit
И лишил меня одиночества.
Heisskalter Engel,
Пламенно-холодный ангел,
Gib mir ein Zeichen,
Пошли мне знак,
Denn ohne Flügel kann ich dich nicht erreichen
Ведь без крыльев я не смогу добраться до тебя.
Brich das Eis, das dich umgibt,
Разбей лёд, который окружает тебя,
Und zeig mir, was Liebe ist
И покажи мне, что такое любовь.


Heisskalter Engel
Пламенно-холодный ангел
Х
Качество перевода подтверждено