Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Verlier Mein Herz Nicht, Wenn Du Gehst исполнителя (группы) Simone (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Verlier Mein Herz Nicht, Wenn Du Gehst (оригинал Simone)

Не теряй моё сердце, если уйдёшь (перевод Сергей Есенин)

Wärme mich,
Согрей меня,
Zieh mir deine Liebe an
Окутай меня своей любовью.
Trag mich durch die Träume jede Nacht,
Неси меня сквозь грёзы каждую ночь,
Streichle mich am Morgen
Ласкай меня утром.
Weck den Tag nicht auf,
Не буди день,
Nimm mich weich und zart in den Arm
Обними меня мягко и нежно.


Verlier mein Herz nicht, wenn du gehst,
Не теряй моё сердце, если уйдёшь,
Wenn du durch meine Sehnsucht fliehst
Если убежишь из-за моего желания.
Zwischen dir und mir,
Между тобой и мной
Da liegt das Meer der Ewigkeit
Лежит море вечности.


Erzähl dem Wind, wo du grad bist,
Расскажи ветру, где ты сейчас,
Erzähl ihm, was du für mich fühlst
Расскажи ему, что ты чувствуешь ко мне.
Und ich wünsche mir, dass ich ihn spür',
И мне бы так хотелось ощущать его,
Ganz zart und endlos weit
Очень нежный и бесконечно далёкий.


Leg dich an mein Ufer,
Пристань к моему берегу,
Ruh dich aus bei mir
Отдохни рядом со мной.
Schreib mir in mein Herz, dass du mich liebst
Впиши в моё сердце, что ты любишь меня.
Zeig mir deine Tränen, wenn du traurig bist
Покажи мне свои слёзы, если тебе грустно.
Lass dein Lachen hier,
Оставь свой смех здесь,
Ich hör's so gern
Я так люблю слушать его.


Verlier mein Herz nicht, wenn du gehst,
Не теряй моё сердце, если уйдёшь,
Wenn du durch meine Sehnsucht fliehst
Если убежишь из-за моего желания.
Zwischen dir und mir,
Между тобой и мной
Da liegt das Meer der Ewigkeit
Лежит море вечности.


Erzähl dem Wind, wo du grad bist,
Расскажи ветру, где ты сейчас,
Erzähl ihm, was du für mich fühlst
Расскажи ему, что ты чувствуешь ко мне.
Und ich wünsche mir, dass ich ihn spür',
И мне бы так хотелось ощущать его,
Ganz zart und endlos weit
Очень нежный и бесконечно далёкий.


Und ich wünsche mir, dass ich ihn spür',
И мне бы так хотелось ощущать его,
Für immer endlos weit
Навсегда бесконечно далёкий.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки