Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lavish исполнителя (группы) twenty one pilots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lavish (оригинал twenty one pilots)

Роскошь (перевод Алекс)

[Chorus:]
[Припев:]
Welcome to the new way of living
Добро пожаловать в новый образ жизни!
It's just the beginning of lavish
Это только начало роскоши.
Welcome to the new way of living
Добро пожаловать в новый образ жизни!
It's just the beginning of lavish
Это только начало роскоши
From the floor to the ceiling
От пола до потолка.
Welcome to the style you haven't seen in a while
Добро пожаловать в стиль, которого ты давно не видел!
It's lavish
Это роскошь.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Try your best to look like this is not your first time, you fighting for the front row, that's a nice try
Старайся изо всех сил выглядеть так, будто для тебя это не в первый раз. Ты борешься за первый ряд. Это хорошая попытка.
You're looking real nice, smellin like worth
Ты отлично выглядишь, дорого пахнешь.
Walk in like you deserve it
Войди так, как будто ты этого заслуживаешь,
And if your feet are hurting then that's when you know you brought the right equipment to put on a show
А если у тебя болят ноги, это верный знак, что ты как следует подготовился к выступлению.
And let it flow let it show, shine
И пусть шоу идёт своим чередом! Сияй!
Let it show let it flow, shine
Пусть шоу идёт своим чередом! Сияй!


[Chorus:]
[Припев:]
Welcome to the new way of living
Добро пожаловать в новый образ жизни!
It's just the beginning of lavish
Это только начало роскоши
From the floor to the ceiling
От пола до потолка.
Welcome to the style you haven't seen in a while
Добро пожаловать в стиль, которого ты давно не видел!
It's lavish [3x]
Это роскошь. [3x]
(Welcome to the style you haven't seen in a while
(Добро пожаловать в стиль, которого ты давно не видел!
It's lavish)
Это роскошь.)


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Got that penny loafer squeak, across linoleum
Скрип мокасинов по линолеуму,
Big flex, complex, Napoleon
Большие понты, комплекс Наполеона...
I say whatever and whatever that I want
Я говорю абсолютно всё, что хочу,
Sip a Capri Sun like it's Dom Perignon
Потягиваю Capri Sun, 1 как будто это Dom Perignon. 2
I'm talking tough happily with someone in front of me
Мне нравится, что я могу быкануть на любого встречного.
Room on the payroll, everyone can live comfortably
Номер оплачен, каждый может жить с комфортом.
I'm coming in hot, hot shot hypocrisy
Я включаю жёсткое, жёсткое лицемерие.
NDA's for the folks that talk to me
Для людей, которые разговаривают со мной, есть соглашение о неразглашении,
So tell your friends at follow bots anonymous
Так что расскажи своим анонимным друзьям-ботам.
Keep it cool, keep the mood androgynous
Не теряй хладнокровие, сохраняй андрогинное настроение.
I see your problem is your proctologist
Я смотрю, твоя проблема в твоем проктологе.
Got both hands on your shoulder while you're bottomless
Обе руки у тебя на плечах, пока ты бездонен.
It's lavish [2x]
Это роскошь. [2x]


[Outro:]
[Концовка:]
Welcome to the style you haven't seen in a while
Добро пожаловать в стиль, которого ты давно не видел!
It's lavish
Это роскошь.
(Welcome to the style you haven't seen in a while
(Добро пожаловать в стиль, которого ты давно не видел!
It's lavish)
Это роскошь.)
It's lavish
Это роскошь.





1 — Capri Sun — немецкий сокосодержащий концентрированный напиток.

2 — Dom Pérignon — марка шампанского премиум-класса.
Х
Качество перевода подтверждено