Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Goner исполнителя (группы) twenty one pilots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Goner (оригинал twenty one pilots)

Конченый человек (перевод Sofia the Psychic из Москвы)

I'm a goner, somebody catch my breath,
Я – конченый, кто-нибудь, помогите мне отдышаться!
I'm a goner, somebody catch my breath,
Я – конченый, кто-нибудь, помогите мне отдышаться!
I want to be known by you,
Я хочу, чтобы ты знал обо мне.
I want to be known by you.
Я хочу, чтобы ты знал обо мне.


I'm a goner, somebody catch my breath,
Я – конченый, кто-нибудь, помогите мне отдышаться!
I'm a goner, somebody catch my breath,
Я – конченый, кто-нибудь, помогите мне отдышаться!
I want to be known by you,
Я хочу, чтобы ты знал обо мне.
I want to be known by you.
Я хочу, чтобы ты знал обо мне.


Though I'm weak and beaten down,
Несмотря на то, что я слаб и повержен,
I'll slip away into this sound,
Я сольюсь с этим звуком. 1
The ghost of you is close to me,
Твой призрак близок ко мне –
I'm inside out, you're underneath.
Я вывернут наизнанку, а ты где-то под моей кожей.


I've got two faces, blurry's the one I'm not,
У меня есть два лица, размытое - то, кем я не являюсь.
I've got two faces, blurry's the one I'm not,
У меня есть два лица, размытое - то, кем я не являюсь.
I need your help to take him out,
Мне нужна твоя помощь, чтобы свести с ним счёты.
I need your help to take him out.
Мне нужна твоя помощь, чтобы свести с ним счёты.


Though I'm weak and beaten down,
Несмотря на то, что я слаб и повержен,
I'll slip away into this sound,
Я сольюсь с этим звуком.
The ghost of you is close to me,
Твой призрак близок ко мне –
I'm inside out, you're underneath.
Я вывернут наизнанку, а ты где-то под моей кожей.


Though I'm weak and beaten down,
Несмотря на то, что я слаб и повержен,
I'll slip away into this sound,
Я сольюсь с этим звуком.
The ghost of you is close to me,
Твой призрак близок ко мне –
I'm inside out, you're underneath.
Я вывернут наизнанку, а ты где-то под моей кожей.


Don't let me be gone.
Не дай мне уйти.
Don't let me be gone.
Не дай мне уйти.
Don't let me be gone.
Не дай мне уйти.
Don't let me be gone.
Не дай мне уйти.


Don't let me be.
Не оставляй меня в покое,
Don't let me be.
Не оставляй меня в покое.


(Ah, yeah)
(Ах, да)


I'm a goner, somebody catch my breath,
Я – конченый, кто-нибудь, помогите мне отдышаться!
I'm a goner, somebody catch my breath,
Я – конченый, кто-нибудь, помогите мне отдышаться!
I want to be known by you,
Я хочу, чтобы ты знал обо мне.
I want to be known by you.
Я хочу, чтобы ты знал обо мне.





1 - дословно: Я ускользну в этот звук
Х
Качество перевода подтверждено