Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Drag Path исполнителя (группы) twenty one pilots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Drag Path (оригинал twenty one pilots)

Проложенный путь (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
When I see the devil's eyes
Кода я вижу глаза дьявола,
A current travels down my spine
По моей спине пробегают мурашки. 1
He found me
Он нашёл меня.
Seems as though I've lost again
Похоже, я снова проиграл.
A story told ad nauseam
От этой истории уже тошнит.
He found me
Он нашёл меня.
Maybe once or twice or three
Может быть, один, два или три раза
He's tried his hand at drowning me
Он пытался утопить меня,
But I'm still on fire
Но я всё ещё пылаю,
At least, I'm pretty sure
По крайней мере, я почти уверен в этом.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
When I see the devil's eyes
Когда я увижу глаза дьявола,
I'll look away and smile wide
Я отвернусь и широко улыбнусь.
You found me
Ты нашёл меня.
'Cause then I'll know you're also there
Ведь потом я узнаю, что ты тоже здесь,
'Cause proof is in the adversary
Ведь доказательство скрыто в противнике.
You found me
Ты нашёл меня.


[Chorus:]
[Припев:]
A drag path etched in the surface
Проложенный путь, глубоко отпечатавшийся на земле,
As evidence I left there on purpose
Словно улика, которую я оставил нарочно.
A sad sack, laying on the surface (Yeah)
Я несчастен, я лежу на земле.
Can you find me?
Ты можешь найти меня?
I dug my heels into the gravel
Я упёрся пятками в гравий.
As evidence for you to unravel
Это словно доказательство, которое тебе предстоит расшифровать.
A drag path, etched in the surface (Yeah)
Проложенный путь оставил глубокий след на земле...
Can you find me?
Ты можешь найти меня?


[Bridge:]
[Переход:]
Would you (Would you, ooh)
Ты бы мог это сделать? (Ты бы мог? У-у...)
Please, please hurry
Пожалуйста, пожалуйста, поторопись!
Would you (Would you, ooh)
Ты бы мог это сделать? (Ты бы мог? У-у...)
Please, please hurry
Пожалуйста, пожалуйста, поторопись!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Can you, can you, can you, can you?
Ты можешь, ты можешь, ты можешь это сделать?


[Chorus:]
[Припев:]
A drag path, etched in the surface
Проложенный путь, глубоко отпечатавшийся на земле,
As evidence I left there on purpose
Словно улика, которую я оставил нарочно.
A sad sack, laying on the surface
Я неудачник, я лежу на земле.
Can you find me? (Can you, can you find me?)
Ты можешь найти меня?
I dug my heels into the gravel
Я упёрся пятками в гравий.
As evidence for you to unravel
Это словно доказательство, которое тебе предстоит расшифровать.
A drag path, etched in the surface
Проложенный путь оставил глубокий след на земле...
Can you find me?
Ты можешь найти меня?


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Can you find me? (Can you find me?)
Ты можешь найти меня? (Ты можешь найти меня)
Can you find me? (Can you find me?)
Ты можешь найти меня? (Ты можешь найти меня)
Can you find me? (Can you find me?)
Ты можешь найти меня? (Ты можешь найти меня)
Can you find me? (Can you find me?)
Ты можешь найти меня? (Ты можешь найти меня)


[Outro:]
[Завершение:]
Then the sun begins to rise
Затем солнце начнёт подниматься.
We made it through the darkest night
Мы пережили самую тёмную ночь!
You found me
Ты нашёл меня.





1 – Буквально: "Ток проходит по моему позвоночнику".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки