Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Coconut Sharks in the Water исполнителя (группы) twenty one pilots

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Coconut Sharks in the Water (оригинал twenty one pilots)

Кокосовые акулы в воде (перевод Shaddie)

[Chorus:]
[Припев:]
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья. 1
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья.


[Tyler Joseph:]
[Тайлер Джозеф:]
First verse okay so what I got here is I got Chris Salih
Первый куплет, окей, кто у нас здесь есть на сцене? У нас есть Крис Салих.
You guys remember him he used to be the drummer of twenty one pilots
Вы, ребята, помните его, он раньше был барабанщиком twenty one pilots. 2
He's got a verse for you let's hear it out
У него для вас есть куплет, давайте его послушаем!
A-one, a-two
И раз, и два,
A-one two three four
И раз, два, три, четыре!


[Chris Salih:]
[Крис Салих:]
Standing on stage singing with my friends
Стою на сцене и пою со своими друзьями.
It's great to be back up here with you guys again
Как же здорово снова вернуться сюда к вам, ребята!
Something something something something something something
Что-то, что-то, что-то, что-то, что-то, что-то...
I've been- Oh- yeah that's good
Я был...ох...да, ладно...


[Tyler Joseph:]
[Тайлер Джозеф:]
Let's do it again here we go
Давай снова это сделаем, поехали!
One two
Раз, два,
A-One two three here
И раз, два, три, давай!


[Chris Salih:]
[Крис Салих:]
Glad to be back here on stage again
Рад снова возвратиться сюда, на сцену,
Singing this song with all my frens
И петь эту песню со всеми своими друзьями.
It seems like I've been gone so long
Кажется, что я покинул группу очень давно,
But I really haven't been gone that long um
Но не самом деле я не так давно её покинул, эм...
I'm glad 'cause these jackets are really lame
Я рад, ведь эти куртки такие убогие.
You guys think that's really your ticket to fame
Вы, ребята, в правду думаете, что это ваш ключ к успеху?..
I had to quit the band for other things but that's kinda depressing
Мне пришлось покинуть группу по некоторым причинам, и это так печально.
So let's all sing
Так давайте споём все вместе!


[Chorus:]
[Припев:]
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья.
Let's sing it again come on you can do it
Давайте снова споём, да, вы можете это сделать!
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья.


[Tyler Joseph:]
[Тайлер Джозеф:]
Alright this next guy we got Mark
Хорошо! Следующий парень - это Марк.
I told you about him already
Я уже рассказывал вам о нём.
He's uh I've had the privilege of staying up late with him
Он, эм...это такая честь для меня - тусить с ним допоздна!
And really uh get to know him
И знаете, эм, лучше узнавать его!
He's a real profound guy
Он действительно мудрый парень.
He thinks very deeply about what he believes
Он очень глубоко размышляет о том, во что он верит.
He's a really really good writer
Он очень, очень хороший писатель.
If you could pay attention to these words they're so awesome
Пожалуйста, уделите внимание словам, которые он сейчас споёт, они будут потрясающими!
They just penetrate your soul and the heart
Они просто западут в вашу душу, растрогают ваши сердца.
Here we go
Поехали!
One two
Раз, два,
A-one two three four
И раз, два, три, четыре!


[Mark Eshleman:]
[Марк Эшлеман:]
Waka baka buka doka buka noka me
Вака бака бука дока бука нока я,
Waka laka waka laka waka laka you
Вака лака вака лака вака лака ты. 3
Snowboarding in Hawaii
Сноубординг на Гавайях. 4
Surfing on the beach surfing on the beach
Сёрфинг на пляже, сёрфинг на пляже,
Surfing on the beach surfing on the beach
Сёрфинг на пляже, сёрфинг на пляже,
Surfing on the beach surfing on the beach
Сёрфинг на пляже, сёрфинг на пляже.
Hawaii (Tyler: Yep) Hawaii (Tyler: Hawaii)
Гавайи (Тайлер: Ага), Гавайи (Тайлер: Гавайи).
This song sounds like something-
Эта песня звучит, как что-то...
(Tyler: Again to the chorus)
(Тайлер: И снова к припеву!)


[Chorus:]
[Припев:]
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья.
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья.


[Tyler Joseph:]
[Тайлер Джозеф:]
Alright this next guy is our last one
Хорошо! Следующий парень, он же последний -
He's my other roommate
Мой сосед по комнате.
His name is Josh
Его зовут Джош.
He has nothing to do with this band at all
Он не имеет никакого отношения к нашей группе,
But I promised him that he can get up on stage
Но я пообещал ему, что он сможет выступить на сцене.
So this is what we got for him
И вот, что он подготовил для нас -
So here's one more verse from him
Ещё один куплет от него.
Ya ready
Готовы?
A-one two
И раз, два,
A-one two three four
И раз, два, три, четыре!


[Josh:]
[Джош:]
My name is Josh and you don't know who I am
Меня зовут Джош, и вы не знаете, кто я.
But I live with these guys and their really stupid band
Но я живу с этими ребятами из глупой группы.
But my breath fogged up the glass
От моего дыхания запотело стекло,
So I drew a face and I laughed
И я нарисовал лицо и засмеялся!


[Tyler Joseph:]
[Тайлер Джозеф:]
So I won't hesitate
И я больше не буду сомневаться,
No more no more
Я больше
It cannot wait
Не могу ждать,
I'm yours
Я весь твой! 5
To the chorus
К припеву!


[Chorus:]
[Припев:]
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья.
We're doing it one more time, ready
Споём ещё разок, приготовьтесь!
Let's make it count here we go
Давайте сосчитаем, поехали!
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water
Кокосовые, кокосовые акулы в воде,
Coconut coconut sharks in the water frens
Кокосовые, кокосовые акулы в воде, друзья.


[Tyler Joseph:]
[Тайлер Джозеф:]
Thank you
Благодарю!



1 - "frens" - разговорный вариант слова "friends" - друзья.

2 - Крис Салих действительно являлся барабанщиком группы Twenty One Pilots с 2009 по 2011 год.

3 - в переводе с гавайского эти строки означают: "Тебе не придётся делать копию этой брошюры, покрытая лаком автостоянка зашнуровывает тебя". Чуть ранее в песне Тайлер говорил, что Марк - очень мудрый человек и хороший писатель. И теперь становится ясно, что это, конечно же, был сарказм.

4 - снова бессмыслица, ведь на Гавайях никогда не идёт снег, не считая одного случая аномалии.

5 - строки из песни Jason Mraz "I'm Yours".
Х
Качество перевода подтверждено