Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wish It Was True исполнителя (группы) White Buffalo, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wish It Was True (оригинал The White Buffalo)

Хотел бы, чтобы это было так (перевод Mr_Grunge)

Mother, Try to do right by you
Мама, я пытался сделать по-твоему,
To do what you asked me to
Сделать то, что ты меня просила.
I did wrong and I knew.
Но я все испортил, я знаю.


Mother I tried to behave for you
Мама, я пытался заботиться о тебе,
Now I'm a digging a grave for you
А сейчас я рою для тебя могилу.
It was all I could do.
И это все, что я могу сделать.


Find a way back home, make everything new
Найти путь домой, сделать все по-новому...
But I wish it was true.
Хотел бы я, чтобы это было так.


Father, well I'll give my soul to you
Отец, я открываю перед тобой душу,
I came in blind folded for you
Я шел к тебе с завязанными глазами,
It was all that I knew.
Это все, что я знал.


Open your arms and I'll fly out of hell up to you
Раскрой свои объятия, и я пролечу сквозь ад к тебе...
I wish it was true.
Хотел бы я, чтобы это было так.


Boy come on out from the cold
Мальчик, войди, не стой на холоде.
Your lost outside there don't you know
Ты потерялся, разве ты не понимаешь?
It's not what you say it was you do
Все не так, как ты говоришь и делаешь,
Just keep wishing your wishes are true
Верно лишь то, что ты продолжаешь мечтать.
Well your dreams they're reality
И твои мечты — это реальность,
There's no pain there's no misery
В которой нет боли и страдания.
Just polish the blood and the bruise
Просто сотри кровь и раны,
For there's just no way you can lose.
Здесь ты не можешь проиграть.
But I wish it was true.
Хотел бы я, чтобы это было так.


Country, I was a solider for you
Страна, я был твоим солдатом,
I did what you asked me to
Я делал то, что ты меня просила.
It was wrong and you knew.
Но это было неправильно, я знаю.


Country, now I'm just a stranger to you
Страна, теперь ты меня знать не знаешь,
A number a name it's true
Лишь имя и номер имеют значение.
Throw me away when you're through.
Выброси меня, когда стану тебе не нужен.


Home of the brave and free the, the red white and blue
Дом для храбрых и свободных, красно-бело-синий дом...
But I wish it was true.
Хотел бы я, чтобы это было так.
Х
Качество перевода подтверждено