Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Falling Skies исполнителя (группы) YUNGBLUD

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Falling Skies (оригинал YUNGBLUD feat. Charlotte Lawrence)

Разрушающийся мир (перевод semdsh)

Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня.
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня.


I don't want to die
Я не хочу умирать,
But I don't want to cry lightnin'
Но и плакать я тоже не хочу.
I don't want to put a needle in my eye
Я не хочу тыкать иголкой себе в глаз
Just to feel things
Лишь для того, чтобы что-то почувствовать.
I don't wanna be a product liability
Я не хочу нести ответственность за качество,
But I don't want to fight
Но и сражаться я тоже не хочу.


I have never seen the person you are perceiving
Я никогда не видел того человека, которым ты являешься,
But I don't wanna be alone when I start breathing
Но не хочу оказаться в одиночестве, когда начну дышать.
We are in the middle, an apocalyptic disaster
Мы с тобой в центре апокалипсиса,
So, tell me, what does it matter?
Так что скажи мне, какая разница?
Tell me, what does it matter?
Скажи же, какая нам уже разница?


They're gonna roll the world up and smoke it all
Они закатают весь мир в трубочку и выкурят его
With all the people sitting in a pack of Marlboro gold
Со всеми людьми, сидящими в коробке золотого Мальборо,
Yeah, no one knows we're comatose
Никто не знает, что мы с тобой лежим в коме,
Right now you are my only hope
Ведь сейчас ты моя единственная надежда.
Fuck the hype, the life, the world we know
К черту хайп, жизнь и весь мир, что мы знаем,
It's only you and me, all the doors are closed
Остались лишь мы с тобой, и все двери закрыты,
So, hold me close, don't let me go
Так что прижмись ко мне, не отпускай меня,
Let's smoke a cigarette before the world explodes
Давай выкурим по сигаретке, пока вся планета не взорвался.


Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня.
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня.


Dying by your side, what a heavenly way to die
Я умираю рядом с тобой, какая божественная смерть,
Guess that guy's line was right
Кажется, слова того парня оказались правдой, 1
Bet he never thought it'd see real life
Хоть он никогда бы не подумал, что такое случится наяву.
We are in the middle of a fucked up crazy design
Мы с тобой в центре испорченной сумасшедшей схемы,
So stand by my side
Так что будь со мной,
Yeah, stand by my side
Будь же со мной.


They're gonna roll the world up and smoke till late
Они закатают весь мир в трубочку и будут курить его допоздна,
Like the planet is a gram of the Mary Jane
Словно наша планета — грамм марихуаны.
Don't commemorate, just space you wait
Не будем почитать, лишь будем ждать,
While they're hittin' the red button like it's a video game
Пока они нажмут красную кнопку, словно это какая-то видеоигра,
It's never true, but we know it
Она никогда не была реальной, но мы-то знаем,
That they're about to go blow it
Что они вот-вот закурят. 2
Yeah, there's no way to control it
Мы никак этого не остановим,
So, we might as well be holding each other
Но хотя бы мы сможем присмотреть друг за другом.


Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go (Don't let me go)
Не отпускай меня, (не отпускай),
Don't let me go
Не отпускай меня.
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go (Don't let me go)
Не отпускай меня, (не отпускай).
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня.
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go (Don't let me go)
Не отпускай меня, (не отпускай).


Don't let me go-go-go-go-go-go
Не отпускай, не отпускай, не отпускай,
Don't let me go-go-go-go (go-go-go-go-go)
Не отпускай, не отпускай, не отпускай,
Don't let me go-go-go-go-go-go (go-go-go-go-go)
Не отпускай, не отпускай, не отпускай,
Don't let me go-go-go-go (go-go-go-go-go)
Не отпускай, не отпускай, не отпускай.


Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня.
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go (Don't let me go)
Не отпускай меня, (не отпускай).
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go-go-go-go-go-go
Не отпускай, не отпускай, не отпускай,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go-go-go-go-go-go
Не отпускай, не отпускай, не отпускай.
Even though the sky is falling down
Даже если весь мир рушится,
Don't let me go-go-go-go-go-go
Не отпускай, не отпускай, не отпускай,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go
Не отпускай меня,
Don't let me go-go-go-go-go-go
Не отпускай, не отпускай, не отпускай,
Don't let me go
Не отпускай меня.





1 — Отсылка к словам из песни There IS A Light That Never Goes Out группы The Smiths: "Умереть рядом с тобой — это райский способ смерти".

2 — Глагол blow может означать как "закуривать", так и "уничтожать что-то с помощью взрыва"
Х
Качество перевода подтверждено