Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Down the Rabbit Hole исполнителя (группы) Adam Lambert

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Down the Rabbit Hole (оригинал Adam Lambert)

Падение в кроличью нору (перевод Элла Дементьева из Уссурийска)

Break out all the mechanical
Вырываюсь из механического и
Step right up to the freaky intangible
Без промедлений попадаю в удивительный и непостижимый...
Hands uncuffed, take the leash off this animal
Руки развязаны - снимите цепи с этого зверя.
If it's getting hyphy hit me with a night-c (yeah)
А если ситуация выйдет из-под контроля, влейте мне в рот стаканчик спиртного.
Slip right into your stripper shoes
Надеваю твои шпильки на платформе,
Roll the dice, I got snake eyes and deja vu
Бросаю кости - у меня 2 очка. Опять...
Poppin off firin I'm bouncing with ballyhoo
Внезапно срываюсь с места и с шумом исчезаю.
Tune in (tune in)
Настройтесь (настройтесь),
Turn on (turn on)
Испытайте эйфорию (испытайте эйфорию),
Drop out
Выходите!


Going down the rabbit hole
Спускаясь в кроличью нору,
Get away from all we know
Забываем обо всём, что знаем.
Come on, follow
Давайте, идите,
Come on and follow me
Давайте, идите за мной!
Going down the rabbit hole
Спускаются в кроличью нору
Even hoes and gigolos
Даже шлю*и и жиголо.
Come on, follow
Давайте, идите,
Come on and follow me
Давайте, идите за мной!


Quick slow high or low
Быстро, медленно, высоко или низко -
You're never gonna know for sure
Вы никогда не узнаете наверняка...
See in stereo
Смотрите в стерео -
Down the rabbit hole
"Падение в кроличью нору".


Catnip and honey, teatime and all over town
Кошачья мята и мёд - время чаепития во всём городе
(all over town, all over town)
(во всём городе, во всём городе).
houses of candy, build 'em up and then burn 'em down
Конфетные домики, строй их и ломай
(burn em down, just burn em down)
(ломай их, просто ломай их).
it melts in your face and not in your amour all
Тают на твоих глазах, но не в святая святых?
It starts in the base and it ends in the crystal ball
Всё начинается внизу и заканчивается в хрустальном шаре.


Going down the rabbit hole
Спускаясь в кроличью нору,
Get away from all we know
Забываем обо всём, что знаем.
Come on, follow
Давайте, идите,
Come on and follow me
Давайте, идите за мной!
Going down the rabbit hole
Спускаются в кроличью нору
Even hoes and gigolos
Даже шлюхи и жиголо.
Come on, follow
Давайте, идите,
Come on and follow me
Давайте, идите за мной!


Disco rodeo
Диско-родео
In my kaleidoscope
В моём калейдоскопе...
Cleopatra knows
Клеопатра знает,
What's down the rabbit hole
Что там, в кроличьей норе.


Going down the rabbit hole
Спускаясь в кроличью нору,
Get away from all we know
Забываем обо всём, что знаем.
Come on, follow
Давайте, идите,
Come on and follow me
Давайте, идите за мной!
Going down the rabbit hole
Спускаются в кроличью нору
Even hoes and gigolos
Даже шлю*и и жиголо.
Come on, follow
Давайте, идите,
Come on and follow me
Давайте, идите за мной!


Quick slow high or low
Быстро, медленно, высоко или низко -
You're never gonna know for sure
Вы никогда не узнаете наверняка...
See in stereo
Смотрите в стерео -
Down the rabbit hole
"Падение в кроличью нору".


(Who are you?)
(Кто ты?)
(Who are you?)
(Кто ты?)
(Who are you?)
(Кто ты?)
Who, Who, who are you?
Кто, кто, кто ты?
(Who are you?)
(Кто ты?)
Who, Who, who, who are you?
Кто, кто, кто ты?
(Who are you?)
(Кто ты?)
(Who are you?)
(Кто ты?)




Х
Качество перевода подтверждено