Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Schönes Gefühl исполнителя (группы) Claudia Jung

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Schönes Gefühl (оригинал Claudia Jung)

Прекрасное чувство (перевод Сергей Есенин)

Die Party ist vorbei
Вечеринка закончилась.
Wir beide ganz allein
Мы с тобой совсем одни.
Im Radio singt Sinatra
По радио Синатра поёт
"Strangers in the Night"
"Strangers in the Night".
Du nimmst mich in den Arm
Ты обнимаешь меня.
Ich spür', ein Traum wird wahr
Я чувствую, что мечта сбывается.
Ich lass mich fallen
Я расслабляюсь
Und ertrink in deiner Zärtlichkeit
И тону в твоей нежности.


Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Nur mit dir allein zu sein
Быть с тобой наедине.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Wieder so verliebt zu sein
Быть снова влюблённой.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Dich ganz nah bei mir zu spür'n
Ощущать, что ты рядом со мной.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Ich will mich an dich verlier'n
Я хочу отдаться тебе
Heute Nacht
Сегодня ночью.


Der Tag danach ist lang
Следующий день тянется долго.
Ich denke nur daran
Всё, о чём я думаю:
So lange war'n wir Freunde
Так долго мы были друзьями,
Und sind plötzlich so verliebt
И внезапно мы влюблены.
Zwei Stunden noch und dann
Спустя два часа
Lieg ich in deinem Arm
Я лежу в твоих объятьях.
Aus unsrem Traum wird Wirklichkeit
Наша мечта становится реальностью
Durch unsre Zärtlichkeit
Благодаря нашей нежности.


Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Nur mit dir so ganz allein
Только с тобой наедине.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Wieder so verliebt zu sein
Быть снова влюблённой.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Dich ganz nah bei mir zu spür'n
Ощущать, что ты рядом со мной.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Ich will mich an dich verlier'n
Я хочу отдаться тебе
Heute Nacht
Сегодня ночью.


Nur mit dir seh' ich die Sterne,
Только с тобой я вижу звёзды,
Die du mir vom Himmel holst
Которые ты достаёшь мне с неба.
Ich spür', Liebe ist
Я ощущаю, что любовь –
Viel mehr als nur ein Wort
Это нечто большее, чем просто слово.


Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Nur mit dir so ganz allein
Только с тобой наедине.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Wieder so verliebt zu sein
Быть снова влюблённой.


[2x:]
[2x:]
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Dich ganz nah bei mir zu spür'n
Ощущать, что ты рядом со мной.
Ein schönes Gefühl
Прекрасное чувство –
Ich will mich an dich verlier'n
Я хочу отдаться тебе
Heute Nacht
Сегодня ночью.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки