Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tausendmal исполнителя (группы) Claudia Jung

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tausendmal (оригинал Claudia Jung)

Тысячу раз (перевод Сергей Есенин)

Er steht auf der Bühne,
Он стоит на сцене,
Und sie fühlt es irgendwie,
И она чувствует каким-то образом
Jeden Song, den er dort singt,
Каждую песню, которую он поёт там,
Den singt er nur für sie
Которую он поёт только для неё.
Denn aus ihren Briefen weiß er ja,
Ведь из её писем он знает,
Wie sehr sie ihn braucht
Как сильно он нужен ей.
Er schrieb nie zurück,
Он никогда не писал в ответ,
Doch sie ist sicher, er liebt sie auch
Но она уверена, что он тоже любит её.


Sie sitzt da im Dunkel,
Она сидит там, в темноте,
Schaut zu ihm ins Rampenlicht
Смотрит на него в свете огней рампы.
Endlos krank vor Sehnsucht,
Сходит с ума от тоски так,
Dass ihr junges Herz fast bricht
Что её молодое сердце почти разрывается.
Draußen vor der Tür,
На улице перед дверью
Da wartet sie auf ihn stundenlang,
Она ждёт его часами,
Doch, als er dann kommt,
Но, когда он появляется,
Geht er vorbei und schaut sie nicht an
Он проходит мимо и не смотрит на неё.


Tausendmal lag sie in seinen Armen
Тысячу раз она лежала в его объятиях.
Tausendmal war er ihr bester Freund
Тысячу раз он был её лучшим другом.
Und zum ersten Mal hat sie
И впервые она
Bei ihm sich ganz als Frau gefühlt
Почувствовала себя совсем женщиной с ним.
Geträumt hat sie das alles tausendmal
Она грезила обо всём этом тысячу раз.


Sie ruft an,
Она звонит,
Doch irgendjemand sagt,
Но кто-то говорит,
Er wär' nicht hier
Что его здесь нет.
Sie schreibt Briefe,
Она пишет письма,
Die schickt irgendwer zurück zu ihr
Которые кто-то посылает ей обратно.
Sie denkt nur an ihn,
Она думает только о нём,
Doch irgendwie verlässt sie der Mut
Но почему-то она падает духом.
Jetzt steht sie am Fenster
Теперь она стоит у окна,
Und sie weiß nicht mehr, was sie tut
И она уже не знает, что делает.


[2x:]
[2x:]
Tausendmal lag sie in seinen Armen
Тысячу раз она лежала в его объятиях.
Tausendmal war er ihr bester Freund
Тысячу раз он был её лучшим другом.
Und zum ersten Mal hat sie
И впервые она
Bei ihm sich ganz als Frau gefühlt
Почувствовала себя совсем женщиной с ним.
Geträumt hat sie das alles tausendmal
Она грезила обо всём этом тысячу раз.


Tausendmal lag sie in seinen Armen
Тысячу раз она лежала в его объятиях.
Tausendmal war er ihr bester Freund...
Тысячу раз он был её лучшим другом...
Х
Качество перевода подтверждено