Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Final Curtain исполнителя (группы) Edenbridge

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Final Curtain (оригинал Edenbridge)

Последний занавес (перевод akkolteus)

An outcast of victorian society
Изгой викторианского общества,
A crying jag since long-gone childhood days
Плачущий навзрыд с самых дней давно минувшего детства.
The dream to be an albatross with alabaster wings
Мечтающий обратиться в альбатроса с алебастровыми крыльями,
To be flying before the last bell rings
Дабы улететь прочь до того, как раздастся последний колокольный звон.


The crushing arms of loneliness embracing still
Очень крепки объятья неизменного одиночества,
The sear and yellow leaf is drawing near
Старость всё ближе.
This jaded heart escaping from the shadowplay
Его измученное сердце ищет спасенья от этого театра теней,
What is the measure of a man? And the price that we all pay?
Что есть главное в человеке? И какова цена, которую мы платим?


[Chorus:]
[Припев:]
The final curtain falls
Опускается последний занавес,
None of the orchestra will play
Оркестр будет молчать.
The stageplay life will hold
Театральная жизнь будет удерживать
The freakshow at the fair
Уродцев на этой вечной ярмарке.
Is there a straw in bursting dalles
Есть ли надежда средь бурлящих стремнин?
Will someone care?
И есть ли здесь неравнодушные?


The looking glass, deceiver of reality
Зеркало обманывает, показывая не всё,
The try of make-believe in who we are
Мы пытаемся уверовать в себя,
And the hiding in the mists of night will never end
Вечно прячась во мгле ночи,
But a graceful heart prevails, and the meaning of a friend
Но утончённое сердце пересиливает, подчёркивая суть дружбы.


[Chorus:]
[Припев:]
The final curtain falls
Опускается последний занавес,
None of the orchestra will play
Оркестр будет молчать.
The stageplay life will hold
Театральная жизнь будет удерживать
The freakshow at the fair
Уродцев на этой вечной ярмарке.
Is there a straw in bursting dalles
Есть ли надежда средь бурлящих стремнин?
Will someone care?
И есть ли здесь неравнодушные?


[Solo]
[Соло]


Mesmerized, hypnotized
Очарованные, загипнотизированные,
The audience touched to tears
Зрители были тронуты до слёз..
Pay a visit, take a look
Загляните за кулисы,
So that the conscience clears
Дабы очистить совесть..


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
The final curtain falls
Опускается последний занавес,
None of the orchestra will play
Оркестр будет молчать.
The stageplay life will hold
Театральная жизнь будет удерживать
The freakshow at the fair
Уродцев на этой вечной ярмарке.
There is a straw in bursting dalles
Есть надежда средь бурлящих стремнин,
Someone will care
Здесь есть неравнодушные.
Х
Качество перевода подтверждено