Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Machtküsse исполнителя (группы) Goethes Erben

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Machtküsse (оригинал Goethes Erben)

Властные поцелуи (перевод Aphelion из СПб)

Ist es nicht das, was dir verloren ging?
Это не то, что ты потерял?
Wärme — ein wenig Wärme
Тепло, немного тепла,
Verlust dessen, diese Temperatur,
Чью потерю, эту температуру,
Egal, ob glühend oder zart
Не важно, горячую или нежную,
Wahrzunehmen mit deiner Haut
Ты можешь ощутить рукой,
Neues zu erkunden
Познать новое,
Feindlich — freundlich — mächtig
Враждебное, приятное, могущественное.


Wer hält das Zepter
У кого в руках
Macht in seiner Hand
Скипетр, власть?
Die Sonne — Wind und Regen?
У солнца? Ветра и дождя?
Deine Hand?
У тебя?


Der Morgentau benetzt die Lippen,
Утренняя роса смачивает губы,
Damit ihr Erwachen nach langer
Чтобы их пробуждение после долгой
Liebesnacht nicht allzu schmerzt.
Ночи любви не было слишком болезненным.
Denn nur die Sehnsucht
Ведь только желание
Führt die Nacht
Правит ночью.


Umschling mich nicht
Не обнимай меня,
Stiehl mich nicht -
Не похищай меня,
Du darfst mich nicht berühren
Тебе нельзя меня трогать!
Ich bin kein Werkzeug,
Я — не орудие,
Solange blinde Götter durch das Weltall stolpern,
Пока слепые боги, спотыкаясь,
Um mich zu suchen.
Ищут меня во вселенной.


Laß mich dich weiterküssen.
Позволь мне дальше целовать тебя,
Dir deinen Verstand rauben.
Сводить тебя с ума.
Gib mir ein wenig deiner Macht -
Дай мне немного своей силы,
Folge meiner Macht.
Следуй за моей.
Laß mich von meinen Machtküssen
Позволь мне освободиться от своих властных поцелуев,
Von der Last des Denkens befreien.
От бремени мыслей.
Vergiß das Denken
Забудь о мышлении.


Schließe deine Augen und...
Закрой глаза и...
Х
Качество перевода подтверждено