Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heart of the Matter исполнителя (группы) Libertines, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heart of the Matter (оригинал The Libertines)

Суть дела (перевод Жанна из Дмитрова)

No one can hold a light to your misery
Ничьи страдания не сравнятся с твоими,
You’re the number one
Ты — номер один,
Being hard done
Среди тех, кого жестоко использовали,
Hard done by
С кем жестоко обошлись,
You’ll get by with your smile
Ты отделаешься своей улыбкой,
Wicked smile and laughing at the misfortune of others
Подлой улыбкой, смеясь над неудачами других,
You gotta get your kicks
Тебе надо тащиться,
Kicking the pricks
Делая себе хуже,
Laughing as they pick up sticks
Смеясь над тем, как они подбирают палки с земли,
And old ladies walks on by
И гуляющие старушки,
Trip up as they glide
Получают подножки и поскальзываются


With all the battering it's taken
После всех ударов, которые оно вынесло,
I'm surprised it's still ticking
Удивительно, что оно всё ещё тикает
Yeah with all the battering it's taken
После всех ударов, которые оно вынесло,
I'm surprised it's still ticking
Удивительно, что оно всё ещё тикает


Let's get straight to the heart of the matter
Давай перейдём к сути дела,
So glum, it's all on a platter
Так мрачно, всё прямо на блюдечке,
So what's the matter, what's the matter today?
Так в чём же дело, в чём же дело сегодня?


I am no stranger to the coals
Я не чужак углям,
I carry them in my soul
Я ношу их в душе,
They scorch my flesh and leave great holes
Они жгут мою плоть и оставляют огромные дыры
In the meaning of my life
В смысле моей жизни,
But I get by, I get by
Но я отделываюсь, я отделываюсь,
Just as crooked little smile
Маленькой кривой улыбкой,
You'll get by, you'll get by
И ты отделаешься, ты отделаешься,
You'll get by
Ты отделаешься


With all the battering it's taken
После всех ударов, которые оно вынесло,
Well, I'm surprised it's still ticking
Что же, удивительно, что оно всё ещё тикает
Yeah, with all the battering it has taken
Да, после всех ударов, которые оно вынесло,
I'm surprised it's still ticking
Удивительно, что оно всё ещё тикает


Let's get straight to the heart of the matter
Давай перейдём к сути дела,
So glum, it's all on a platter
Так мрачно, всё прямо на блюдечке,
So what's the matter, what's the matter today?
Так в чём же дело, в чём же дело сегодня?
Oh let's get straight to the heart of the matter
Давай перейдём к сути дела,
Why so glum, it's all on the platter
Зачем так мрачно? Всё прямо на блюдечке,
So what's the matter, tell me what's the matter today?
Так в чём же дело, скажи, в чём же дело сегодня?


So hold a light to my misery
Так сравняйся со мной страданиями,
But don't send it up in flames
Но не пускай всё прахом,
It's only I who take the blame
Только я принимаю вину на себя,
But try me anyway
Но всё равно, испытай меня,
And you'll get by you'll get by
И ты отделаешься, ты отделаешься,
With your wicked little smile
Своей маленькой подлой улыбкой,
You'll get by, you'll get by with your wicked little
Ты отделаешься, отделаешься маленькой, подлой...


With the battering it's taken
После всех ударов, которые оно вынесло,
I'm surprised that it's still ticking
Удивительно, что оно всё ещё тикает
Yeah with all the battering it's taken
Да, после всех ударов, которые оно вынесло,
I'm surprised it's still ticking
Удивительно, что оно всё ещё тикает


Let’s get straight to the heart of the matter
Давай перейдём к сути дела,
Oh why so glum, it’s all on a platter
Зачем так мрачно? Всё прямо на блюдечке,
Oh what’s the matter, what’s the matter today?
В чём же дело, в чём же дело сегодня?
Let’s get straight to the heart of the matter
Давай перейдём к сути дела,
Why so glum, it’s all on a platter
Зачем так мрачно? Всё прямо на блюдечке,
Oh what’s the matter it's the glory hallelujah day
В чём же дело, это же славный день аллилуйя?
Straight to the heart of the matter
Прямо к сути дела,
Why so glum, it’s all on a platter
Зачем так мрачно? Всё прямо на блюдечке,
Oh what’s the matter, what’s the matter today?
В чём же дело, в чём же дело сегодня?
Let’s get straight!
Давай прямо!


Х
Качество перевода подтверждено