Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 100% Verliebt исполнителя (группы) Vanessa Mai

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

100% Verliebt (оригинал Vanessa Mai)

100% влюблена (перевод Сергей Есенин)

Hundert Prozent verliebt,
Сто процентов влюблена,
Hundert Prozent Magie
Сто процентов магия.


Du hast mich total erwischt
Ты застал меня врасплох.
Da ist was in deinem Blick,
Есть что-то в твоём взгляде,
Das mich heut Nacht nicht schlafen lässt,
Что не даст мне заснуть сегодня ночью,
Weil mich alles zu dir treibt
Потому что всё влечёт меня к тебе.
Hab'n wir uns vielleicht schon mal geküsst?
Может, мы уже когда-то целовались?
Ich fühl' da noch mehr mit jedem Schritt
Я чувствую что-то большее с каждым шагом.
Wir blenden einfach alles aus
Мы просто отключаем всё.
Komm mit und wir tauchen ein!
Пойдём со мной, и мы окунёмся в это!


Wir zwei sind nicht nur für 'ne Nacht bestimmt
Мы вдвоём созданы не только на одну ночь.
Ich glaub', zum allerersten Mal bin ich
Мне кажется, что впервые в жизни я


Hundert Prozent verliebt,
Сто процентов влюблена,
Hundert Prozent Magie
Сто процентов магия.
Herzkarussell, ja, du bist genau mein Typ!
Карусель сердец, да, ты точно в моём вкусе!
Du sprengst meine Fantasie
Ты взрываешь мою фантазию.
Hundert Prozent verliebt,
Сто процентов влюблена,
Sowas hatt' ich noch nie,
Такого у меня ещё никогда не было,
Denn nur mit dir krieg' ich
Ведь только с тобой я испытываю
Dieses Hochgefühl
Это возвышенное чувство.
Bin hundert Prozent verliebt
Я сто процентов влюблена.


Hundert Prozent verliebt
Сто процентов влюблена


Du bist wie ein Feuerwerk,
Ты словно фейерверк,
Mit jedem Funken will ich mehr
С каждой искрой я хочу больше.
Pures Kribbeln in mei'm Bauch,
Приятное покалывание в животе,
Wenn du ganz nah bei mir bist
Когда ты рядом со мной.
Das mit uns ist mir alles wert,
То, что между нами – это всё для меня,
Gespräche tiefer als jedes Meer
Разговоры глубже любого моря.
Du bist alles, was ich brauch',
Ты – всё, что мне нужно,
Und in deinem Arm weiß ich:
И в твоих объятиях я знаю:


Wir zwei sind nicht nur für 'ne Nacht bestimmt
Мы вдвоём созданы не только на одну ночь.
Ich glaub' zum allerersten Mal bin ich
Мне кажется, что впервые в жизни я


Hundert Prozent verliebt,
Сто процентов влюблена,
Hundert Prozent Magie
Сто процентов магия.
Herzkarussell, ja, du bist genau mein Typ!
Карусель сердец, да, ты точно в моём вкусе!
Du sprengst meine Fantasie
Ты взрываешь мою фантазию.
Hundert Prozent verliebt
Сто процентов влюблена,
Sowas hatt' ich noch nie,
Такого у меня ещё никогда не было,
Denn nur mit dir krieg' ich
Ведь только с тобой я испытываю
Dieses Hochgefühl
Это возвышенное чувство.
Bin hundert Prozent verliebt
Я сто процентов влюблена.


Hundert Prozent verliebt [x2]
Сто процентов влюблена [x2]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки