Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Summer Nights исполнителя (группы) Vanessa Mai

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Summer Nights (оригинал Vanessa Mai)

Летние ночи (перевод Сергей Есенин)

Vermiss' die Summer Nights,
Я скучаю по летним ночам.
Das Fahren oben ohne
Ехать за рулём топлесс,
Wassermeloneneis und nur du weißt,
Арбузный фруктовый лёд, и только ты знаешь,
Wohin die Nacht uns hinführt
Куда ночь приведёт нас.
Will nochmal diesen Wind spür'n,
Хочу ещё раз ощутить этот ветер,
Summer Nights mit dir fühl'n
Почувствовать с тобой летние ночи.


Show me love
Покажи мне любовь!
Es ist einfach, Babe,
Это просто, малыш,
Don't be too scared to touch
Не бойся прикасаться!
Wir bleiben wach
Мы не будем спать.
Himmelskörper strahl'n aufs Panoramadach
Небесные тела сияют на панорамной крыше.


Kontrollverlust
Теряем контроль.
Es ist 4 Uhr nachts,
4 часа ночи,
Ziehst mich in dein'n Bann
Ты очаровываешь меня
Mit einem Kuss
Одним поцелуем.
Du bist überall, du bist überall,
Ты везде, ты везде,
Vergiss die Vernunft
Забываю о здравом смысле.
Bitte sag mir, wann,
Прошу, скажи мне, когда;
Bitte sag mir, wann ist es
Прошу, скажи мне, когда
Wieder soweit?
Снова придёт это время?
Denn ich will nur eins
Ведь я хочу только одного.


[2x:]
[2x:]
Vermiss' die Summer Nights,
Я скучаю по летним ночам.
Das Fahren oben ohne
Ехать за рулём топлесс,
Wassermeloneneis und nur du weißt,
Арбузный фруктовый лёд, и только ты знаешь,
Wohin die Nacht uns hinführt
Куда ночь приведёт нас.
Will nochmal diesen Wind spür'n,
Хочу ещё раз ощутить этот ветер,
Summer Nights mit dir fühl'n
Почувствовать с тобой летние ночи.


Pick me up!
Забери меня!
Fahr'n wir im Chevy durch die Stadt,
Когда мы едем по городу на Шевроле,
Alles riecht nach Benzin
Всё пахнет бензином.
Show me love
Покажи мне любовь!
Ein bisschen Liebe auf dem Backseat,
Немного любви на заднем сиденье,
Niemand, der uns sieht
Никто не увидит нас.


Kontrollverlust
Теряем контроль.
Es ist 4 Uhr nachts,
4 часа ночи,
Ziehst mich in dein'n Bann
Ты очаровываешь меня
Mit einem Kuss
Одним поцелуем.
Du bist überall, du bist überall,
Ты везде, ты везде,
Vergiss die Vernunft
Забываю о здравом смысле.
Bitte sag mir, wann,
Прошу, скажи мне, когда;
Bitte sag mir, wann ist es
Прошу, скажи мне, когда
Wieder soweit?
Снова придёт это время?
Denn ich will nur eins
Ведь я хочу только одного.


[3x:]
[3x:]
Vermiss' die Summer Nights,
Я скучаю по летним ночам.
Das Fahren oben ohne
Ехать за рулём топлесс,
Wassermeloneneis und nur du weißt,
Арбузный фруктовый лёд, и только ты знаешь,
Wohin die Nacht uns hinführt
Куда ночь приведёт нас.
Will nochmal diesen Wind spür'n,
Хочу ещё раз ощутить этот ветер,
Summer Nights mit dir fühl'n
Почувствовать с тобой летние ночи.
Х
Качество перевода подтверждено