Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Distractions, Pt. 1 исполнителя (группы) Bobby Darin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Distractions, Pt. 1 (оригинал Bobby Darin)

Отвлекающие факторы. Часть 1 (перевод Алекс)

I'm sitting by the window
Я сижу у окна,
Trying to write a song
Пытаясь написать песню.
Gotta do another album
Я должен выпустить новый альбом
Before too long
Уже совсем скоро.
Girl across the alley
Девушки на улице
Shows up with no clothes on
Щеголяют без платьев.
Well I try not to look
Я пытаюсь не смотреть
In fact I turn away
И даже отворачиваюсь.
Gotta concentrate
Я должен сконцентрироваться
On what I have to say
На том, что я должен сказать.
After all ideas
В конце концов, идеи –
Is what this boy grows on
Это то, на чем растёт этот парень.


Too many distractions
Слишком много отвлекающих факторов
Making infractions
Создаёт помехи
On my mind
Для моих мыслей
And my time
И моего времени.
Oh, yeah
О, да!


I'm relaxing in a trailer
Я расслабляюсь в трейлере
In between the shows
Между концертами.
I like to know
Я хочу знать,
What the late news knows
Что говорят в последних новостях,
But they're running the same war
Но они ведут всё ту же войну,
They had on last evening
Что и прошлым вечером.
So I get up off the couch
Поэтому я встаю с дивана
And I change the channel
И переключаю канал.
There's a group of broke girls
Там группа девицы на мели
Setting on a panel
За дискуссионным столом
Telling each other the war is something
Рассказывают друг другу, что война – это что-то,
They don't believe in
Во что они не верят.


Too many distractions
Слишком много отвлекающих факторов
Even bad reactions
Плохо влияют
On my mind
На мои мысли
Waste my time
И тратят моё время
Ho hum
Хо! Ммм...


Now I love to get away
Я хочу убежать от этого,
So I go up to the current
Поэтому я иду на реку,
Put my pole in the water
Забрасываю удочку
Let my neck get burnt
И копчу шею
Waiting for trout
В ожидании форели.
And getting next to nature
Я наедине с природой,
But then I hear a giggle
Но вдруг я слышу хихиканье,
And it becomes a laugh
Которое переходит в смех.
A woman of forty
Женщина сорока лет
Wants my autograph
Хочет мой автограф,
So I sign an old napkin
Поэтому я расписываюсь на старой салфетке,
And she says I used to hate you
А она говорит: "Когда-то я вас ненавидела".


Too many distractions
Слишком много отвлекающих факторов,
False retractions
Лицемерных реакций
Guilty minds
И злых умыслов,
Turning kind
Становящихся добрыми.
Oh, yeah
О, да...


I'm sleeping on the porch
Я сплю на крыльце
Overlooking the lake
С видом на озеро.
The screen door opens
Москитная сетка распахивается,
Now I'm awake
И я просыпаюсь.
Three sillouettes ask me
Три силуэта спрашивают меня,
If a want to join a party
Не хочу ли я присоединиться к вечеринке,
But I'm still half asleep
Но я всё ещё полусонный,
So I think it's a joke
Поэтому я думаю, что это шутка,
But I follow the smell
Но иду на запах
Of the sweet sour smoke
Кисло-сладкого дыма,
And there on the floor
А там на танцполе
Are Tom, Kate and Marty
Том, Кейт и Марти.


Too many distractions
Слишком много отвлекающих факторов
Making subtractions
Делают вычитание
From my time
Из моего времени
And my mind
И моих мыслей...
Х
Качество перевода подтверждено