Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Guess I'm Good for Nothing but the Blues исполнителя (группы) Bobby Darin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Guess I'm Good for Nothing but the Blues (оригинал Bobby Darin)

Думаю, я ни на что не гожусь, кроме печали (перевод Алекс)

I guess I'm good for nothing but the blues
Думаю, я ни на что не гожусь, кроме печали
A lonesome feeling that I just can't lose
И чувство одиночества, от которых я не могу избавиться.
When baby said she'd leave me, they walked right in to grieve me
Когда моя детка сказала, что уходит от меня, они вошли, чтобы донимать меня.
Guess I'm good for nothing but the blues
Думаю, я ни на что не гожусь, кроме печали.


I think I'll pack my things and go away
Наверно, я соберу свои вещи и уйду.
It's much too rough here so I shouldn't stay
Здесь слишком тяжело, поэтому мне не следует оставаться.
The things around here haunt me, they're startin' in to haunt me
Вещи вокруг преследует меня. Они смотрит на меня, чтобы прогнать.
Guess I'm good for nothing but the blues
Думаю, я ни на что не гожусь, кроме печали.


There isn't anyone who can help me
Нет никого, кто может помочь мне,
Not a single thing I can do
Я ничего не могу поделать.
I just sit and moan waiting for the phone
Я просто сижу и плачу в ожидании у телефона,
To tell me she's coming back again
Что она позвонит и скажет, что возвращается.


I wish my baby hurries home to me
Я мечтаю, чтобы моя детка спешила обратно домой.
Our love was somethin' wonderful to see
Наша любовь оказалась со стороны чем-то прекрасным.
My empty arms are achin', I feel my poor heart breakin'
Мои пустые объятия страдают, я чувствую, что моё бедное сердце разрывается.
Guess I'm good for nothing but the blues
Думаю, я ни на что не гожусь, кроме печали.
Х
Качество перевода подтверждено