Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Back in the Day исполнителя (группы) Christina Aguilera (Кристина Агилера)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Back in the Day (оригинал Christina Aguilera)

Назад, в те времена (перевод )

What we're gonna do right here is go back
Мы сейчас вот что сделаем – вернёмся,
Way back, back into time
Вернёмся назад, в прошлое…


Yeah, yeah-yeah
Да, да….


(Donny Hathaway, Leena Horne)
(Донни Хэзеуэй, Лиина Хорн)
(Miss Aretha, (The Real Thing) James Brown, Billie Holiday)
(Мисс Арита (Та Самая), Джеймс Браун, Билли Холидей)
(Stevie Wonder, Gladys Knight, Louis Armstrong)
(Стиви Уандер, Глэдис Найт, Луи Армстронг)
(Minnie Riperton, Otis Redding, Etta James)
(Мини Рипертон, Отис Реддинг, Этта Джеймс)


Back in the day, they used to say
В те времена говорили:
Play that song, get it going, and the band played
«Сыграйте эту песню, пусть она зазвучит» — и бэнд играл.
And still today, you hear us say
Сегодня вы по-прежнему можете услышать слова:
Play that song all night long, Mr. DJ
«Пусть эта песня звучит всю ночь, Мистер Ди-Джей!»
Though times have changed,
Хотя времена изменились,
It's still the same
Это осталось неизменным.
We all need a minute to get away
Бывает, нам всем нужны минуты, чтобы от всего уйти,
So let it go and feel the flow
Расслабиться и почувствовать ритм.
If you've got soul, let the world know
Если у вас есть душа, пусть мир узнает об этом.


We're gonna set the mood (set the mood off right)
Мы создадим правильное настроение (правильное настроение)
Gonna go back to an old school groove (go back to an old school groove)
Вернёмся к технике исполнения старой школы
Gonna rewind to another time
Перенесёмся в другие времена,
When the originators, innovators were alive, yeah
Когда жили творцы и инноваторы, да!


Here we say now
Вот мы говорим:
So break out the Marvin Gaye and Etta James
Поставьте Марвина Гэйя и Этту Джеймс,
Your Lady Day, and Coltrane
Леди Дэй и Колтрейна!
Turn up your 45's, bring back to life
Тряхните стариной! Верните к жизни
The sound and vibe of yesterday
Звучание и атмосферу былых дней!
Open your mind, enjoy the ride,
Откройтесь навстречу музыке, насладитесь путешествием в прошлое!
Live out tonight and grab that Soul Train
Выжмите максимум из этого вечера, не пропустите этот праздник для души!


Take it back, take it
Вернись, вернись
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое,
Oh baby
Малыш…
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…
Won't you take me back?
Ты не отвезёшь меня назад,
Back in the day, back in the day
В прошлое, в прошлое?..
I'll do it
Я сделаю это –
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…


Ohh yeah
О, да…


Y'all remember back in the day, you dig
Вы все помните, как в те времена тащились от
Ray Charles, Nat King Cole, Miles Davis, Ella Fitzgerald
Рэй Чарльза, Нат Кинг Коула, Майлза Дэвиса, Эллы Фицджералд…


Yeah
Да,
Now "Chain Of Fools" and "Respect"
Песни «Вереница дураков» и «Респект»
Was the anthem of a woman, Aretha said
Были гимном женщин, как сказала Арета Франклин.
"What's Going On", "Let's Get It On"
«Что происходит?», «Пусть так и будет!» —
Such classic songs, don't forget them
Это классика жанра, не забудьте о них.
Though times have changed
Хотя времена изменились,
They still remain my inspiration everyday
Они по-прежнему каждый день меня вдохновляют.
So give it up for the ones
Так отдайте дань тем,
Who came before, opened up that door
Кто пришёл до нас, кто открыл эту дверь!..


We're gonna set the mood
Мы создадим правильное настроение (правильное настроение)
(we're gonna) (set the mood)
(Создадим правильное настроение)
Gonna go back to an old school groove
Вернёмся к технике исполнения старой школы
(go back) (to an old school groove)
(Вернёмся к технике исполнения старой школы)
Gonna rewind to another time
Перенесёмся в другие времена,
(rewind) (another time)
(перенесёмся в другие времена)
When the originators, innovators were alive
Когда жили творцы и инноваторы, да!


So break out the Marvin Gaye and Etta James
Так поставьте Марвина Гэйя и Этту Джеймс,
Your Lady Day, and Coltrane
Леди Дэй и Колтрейна!
Turn up your 45's, bring back to life
Тряхните стариной! Верните к жизни
The sound and vibe of yesterday
Звучание и атмосферу былых дней!
(the sound and vibe of yesterday)
(звучание и атмосферу былых дней)
Open your mind, enjoy the ride,
Откройтесь навстречу музыке, насладитесь путешествием в прошлое!
Live out tonight and grab that Soul Train
Выжмите максимум из этого вечера, не пропустите этот праздник для души!


Take it back, take it
Вернись, вернись
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое,
Oh baby
Малыш…
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…
Won't you take me back?
Ты не отвезёшь меня назад,
Back in the day, back in the day
В прошлое, в прошлое?..
I'll do it
Я сделаю это –
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…


So get up, re-live it
Давай, вставай, переживи это заново!
Gotta let yourself flow
Растворись в музыке,
Give up your praise
Забудь о похвале,
Come celebrate
Давай, празднуй,
Just get up, get on it
Просто присоединяйся к веселью!
Get yourself on the floor
Выходи на танцпол,
Don't back away (don't back away)
Не отступай назад (не отступай)
Come celebrate (gonna celebrate, yeah)
Давай, празднуй! (мы все будем праздновать, да!)


So break out the Marvin Gaye and Etta James
Так поставьте Марвина Гэйя и Этту Джеймс,
Your Lady Day, and Coltrane
Леди Дэй и Колтрейна!
Turn up your 45's, bring back to life
Тряхните стариной! Верните к жизни
The sound and vibe of yesterday
Звучание и атмосферу былых дней!
(the sound and vibe, alright yeah)
(звучание и атмосферу былых дней)
Open your mind, enjoy the ride,
Откройтесь навстречу музыке, насладитесь путешествием в прошлое!
Live out tonight and grab that Soul Train
Выжмите максимум из этого вечера, не пропустите этот праздник для души!


Takin' back in the day, day
Возвращаясь в прошлое…
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…
Back in the day, back in the day
Назад, в прошлое, в прошлое…


Oh baby, I'll do it
О, малыш, я сделаю это…
Oh baby, ohh yeah yeah woah woah yeah
О, малыш, о, да…




Х
Качество перевода подтверждено