Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Christmas Time исполнителя (группы) Christina Aguilera (Кристина Агилера)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Christmas Time (оригинал Christina Aguilera)

Рождество (перевод )

Fa la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла
fa la la la la la la...
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла…


When I was young every Christmas Eve
Ребёнком я каждый раз не могла уснуть
I could not sleep
В Рождественский сочельник.
Trying to catch that old St. Nick
Я всё хотела встретить Санта-Клауса,
Leaving presents under my tree
Оставлявшего для меня подарки под ёлкой.
And every year I'd fall asleep laying in my bed
Но каждый раз я засыпала, лёжа в постели,
Dreaming of a million sugarplums
И грезила о килограммах сладостей,
Dancing in my head
Мысли о которых не покидали меня.


Oh how much joy it is at Christmas time
Сколько радости приносит Рождество!
The spirit of giving is in our lives, oh
Нам, оказывается, так свойственно желание дарить.
Oh, how much joy it brings to see the ones you love
Какое это счастье – видеть дорогих сердцу людей!
This year's gonna be the best Christmas because
В этом году будет лучшее Рождество, потому что


There'll be family and Christmas cheer
Соберётся вся семья, и все будут поздравлять друг друга с праздником,
Peace and goodwill to all men
Желая мира и добра.
Everybody is home for Christmas
На Рождество все собираются у домашнего очага,
Everybody is home
Все дома.
Sneaking a kiss under the mistletoe
По старой традиции можно целоваться под омелой.
I want a white Christmas so let it snow
Я хочу светлого Рождества, так пусть идёт снег.
Everybody is home for Christmas
На Рождество все собираются у домашнего очага,
Everybody is home, it's Christmas time
Все дома, потому что это Рождество.


Friends come together as we decorate the tree
Друзья собираются, пока мы украшаем новогоднюю ёлку.
This is the time of year to live in harmony, oh
Это то время года, когда все живут в гармонии друг с другом.
Angels watch over as we put the kids to sleep
Ангелы наблюдают за нами с небес, пока мы укладываем детей спать
(It's Christmas time)
(Это Рождество),
And when they awake their smiling faces
А когда они проснутся, их улыбающиеся лица
Make it all complete, oh
Сделают завершённой картину праздника.


This is the holiday you're with the family
Это праздник, который отмечают в кругу семьи.
We put aside our differences and let it be, oh
Разногласия отходят на второй план, и мы принимаем всё так, как есть.
Oh, how much fun it is to give and to receive
Как это весело – дарить и получать подарки!
This time of year, love is all we need oh
В это время года любовь – это единственное, что нам нужно.


There'll be family and Christmas cheer
Соберётся вся семья, и все будут поздравлять друг друга с праздником,
Peace and goodwill to all men
Желая мира и добра.
Everybody is home for Christmas
На Рождество все собираются у домашнего очага,
Everybody is home
Все дома.
Sneaking a kiss under the mistletoe
По старой традиции можно целоваться под омелой.
I want a white Christmas so let it snow
Я хочу светлого Рождества, так пусть идёт снег.
Everybody is home for Christmas
На Рождество все собираются у домашнего очага,
Everybody is home, it's Christmas time
Все дома, потому что это Рождество.


It's Christmas time
Наступило Рождество!..
Fa la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла
Fa la la la la la la...
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла…


Open your heart now
Откройте своё сердце!
This is the time for us to give
Настало время дарить.
The world needs love now
Сейчас миру нужна любовь, как никогда.
So live and let live, families all here
Так давайте жить в мире и согласии.
The spirit is good cheer, the sound of carolers
В атмосфере добрых пожеланий, под рождественские песни,
Ringing sweet in my ear, everything is all fine
Нежный звук которых раздаётся повсюду, всё будет хорошо!
You know why, it's Christmastime, what?
И вы знаете почему! Ведь это Рождество, так?


Oh how much joy it is at Christmas time
Сколько радости приносит Рождество!
The spirit of giving is in our lives
Нам, оказывается, так свойственно желание дарить.
Oh, oh how much joy it brings to see the one's you love
Какое это счастье – видеть дорогих сердцу людей!
This year's gonna be the best Christmas because
В этом году будет лучшее Рождество, потому что


There'll be family and Christmas cheer
Соберётся вся семья, и все будут поздравлять друг друга с праздником,
Peace and goodwill to all men
Желая мира и добра.
Everybody is home for Christmas
На Рождество все собираются у домашнего очага,
Everybody is home
Все дома.
Sneaking a kiss under the mistletoe
По старой традиции можно целоваться под омелой.
I want a white Christmas so let it snow
Я хочу светлого Рождества, так пусть идёт снег.
Everybody is home for Christmas
На Рождество все собираются у домашнего очага,
Everybody is home, it's Christmas time
Все дома, потому что это Рождество.




Х
Качество перевода подтверждено