Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wie Eine Rose Im Schnee исполнителя (группы) Daniela Alfinito

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wie Eine Rose Im Schnee (оригинал Daniela Alfinito)

Как роза на снегу (перевод Сергей Есенин)

Endlos lang die Nacht
Бесконечно длинная ночь.
Ich bin allein,
Я одна,
Denke nur an dich
Думаю только о тебе,
Will bei dir sein
Хочу быть с тобой.
Sehn' mich so nach dir,
Так тоскую по тебе,
Doch du bist nicht mehr hier
Но ты больше не здесь.
Hast du mich denn schon vergessen?
Неужели ты уже забыл меня?


Wie eine Rose im Schnee
Как роза на снегу,
Erfriere ich,
Я замерзаю,
Denn du bist nicht bei mir,
Ведь ты не со мной,
Lässt mich im Stich
Бросаешь меня на произвол судьбы.
Eiskalt weht der Wind
Ледяной ветер дует
Mir mitten ins Gesicht
Мне прямо в лицо.
Wie eine Rose im Schnee,
Как роза на снегу,
Die zerbricht
Которая ломается.


Meine Gefühle für dich,
Мои чувства к тебе
Sie sterben nicht
Не умрут.
Die Sehnsucht in mir sagt,
Тоска во мне говорит,
Ich vermisse dich
Что я скучаю по тебе.
Suche dein Gesicht
Ищу твоё лицо.
Dein Bild, mehr find' ich nicht,
Твоё фото – всё, что я нахожу,
Denn du hast mich ja verlassen
Ведь ты бросил меня.


Wie eine Rose im Schnee
Как роза на снегу,
Erfriere ich,
Я замерзаю,
Denn du bist nicht bei mir,
Ведь ты не со мной,
Lässt mich im Stich
Бросаешь меня на произвол судьбы.
Eiskalt weht der Wind
Ледяной ветер дует
Mir mitten ins Gesicht
Мне прямо в лицо.
Wie eine Rose im Schnee,
Как роза на снегу,
Die zerbricht
Которая ломается.


Warum?
Почему?
Wir haben uns doch so geliebt!
Мы же так любили друг друга!
Was mir bleibt von dir,
Всё, что мне остаётся от тебя –
Ist Sehnsucht
Это тоска.


[2x:]
[2x:]
Wie eine Rose im Schnee
Как роза на снегу,
Erfriere ich,
Я замерзаю,
Denn du bist nicht bei mir,
Ведь ты не со мной,
Lässt mich im Stich
Бросаешь меня на произвол судьбы.
Eiskalt weht der Wind
Ледяной ветер дует
Mir mitten ins Gesicht
Мне прямо в лицо.
Wie eine Rose im Schnee,
Как роза на снегу,
Die zerbricht
Которая ломается.


Wie eine Rose im Schnee
Как роза на снегу.
Х
Качество перевода подтверждено