Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heimlich Von Dir Geträumt исполнителя (группы) Daniela Alfinito

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heimlich Von Dir Geträumt (оригинал Daniela Alfinito)

Тайно грезила тобой (перевод Сергей Есенин)

Ich kenn' dich so lang',
Я давно знаю тебя,
Hast meine Hand aus Zufall berührt
Ты случайно коснулся моей руки.
Dass da ein Zauber ist,
Что есть волшебство,
Ich habe es gespürt
Я почувствовала это.
Du hast es vermisst, genau wie ich
Тебе недоставало этого, как и мне,
Und innerlich frier'n wir in der Einsamkeit
И в душе мы замерзаем в одиночестве.


Ich hab heimlich von dir geträumt
Я тайно грезила тобой.
In so mancher Nacht
Много ночей
Malt die Sehnsucht tief in mir
Тоска рисует глубоко во мне
Immer nur ein Bild von dir
Всё ещё твой образ.
Ich hab heimlich von dir geträumt
Я тайно грезила тобой.
Wenn der Tag erwacht,
На рассвете
Würd' ich so gern bei dir sein
Я бы хотела быть с тобой.
Schau einfach in mein Herz hinein!
Просто загляни в моё сердце!


Bin allein zu Haus'
Я одна дома.
Die Stille hier, ich halt' es nicht aus
Тишина здесь, я не выдержу этого.
Bin ausgebrannt und leer
Я перегорела и опустошена.
Du fehlst mir so sehr
Мне так не хватает тебя.
Würde jetzt so gern
Я бы хотела
Was von dir hör'n,
Услышать тебя,
Dann kommt von dir diese Nachricht an
Потом приходит это сообщение от тебя.


[2x:]
[2x:]
Ich hab heimlich von dir geträumt
Я тайно грезила тобой.
In so mancher Nacht
Много ночей
Malt die Sehnsucht tief in mir,
Тоска рисует глубоко во мне
Immer nur ein Bild von dir
Всё ещё твой образ.
Ich hab heimlich von dir geträumt
Я тайно грезила тобой.
Wenn der Tag erwacht,
На рассвете
Würd' ich so gern bei dir sein
Я бы хотела быть с тобой.
Schau einfach in mein Herz hinein!
Просто загляни в моё сердце!
(Heimlich von dir geträumt)
(Тайно грезила тобой)


Ich hab' heimlich von dir geträumt
Я тайно грезила тобой
Х
Качество перевода подтверждено