Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alle Runden Geboxt исполнителя (группы) Daniela Alfinito

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alle Runden Geboxt (оригинал Daniela Alfinito)

Отбоксировала все раунды (перевод Сергей Есенин)

Bevor was schief ging,
Прежде чем что-то пошло не так,
Ich war als Erster da
Я была там первой.
War dem Knockout schon näher als nah
Была к нокауту ближе, чем близко.
Hab mehr als einmal in den Seilen gehangen,
Я не раз висела на канатах,
Doch ich bin niemals zu Boden gegangen
Но никогда не оказывалась на полу.
Jedes Mal zog ich mich selbst wieder rauf
Каждый раз я снова поднималась сама,
Und mein Stern, er ging wieder auf
И моя звезда снова восходила.


Ich habe alle Runden im Leben geboxt,
Я отбоксировала все раунды в жизни,
Ich leb' noch
Я ещё жива.
Ich wurde 1, 2, 3-mal angezählt,
Мне несколько раз открывали счёт,
Ich steh' noch
Я ещё стою.
Ich hab so manchen tiefen Cut im Gesicht,
У меня много глубоких ран на лице,
Doch ein Kämpferherz zerbricht daran nicht
Но это не разобьёт сердце бойца.
Was mich nicht umbringt,
То, что не убивает меня,
Macht mich stark
Делает меня сильной.
Das Leben ist schon hart
Жизнь действительно тяжела.


Hab den Sieg so oft verspielt,
Я так часто теряла победу,
War verpeilt, hab daneben gezielt
Ничего не понимала, не попадала в цель.
Bin schon oft bis ans Limit gegangen,
Часто лезла на рожон, 1
Hab mehr als einmal einen Haken gefangen
Не раз пропускала хук.
Jedes Mal zog ich mich selbst wieder rauf
Каждый раз я снова поднималась сама,
Und mein Stern, er ging wieder auf
И моя звезда снова восходила.


Ich habe alle Runden im Leben geboxt,
Я отбоксировала все раунды в жизни,
Ich leb' noch
Я ещё жива.
Ich wurde 1, 2, 3-mal angezählt,
Мне несколько раз открывали счёт,
Ich steh' noch
Я ещё стою.
Ich hab so manchen tiefen Cut im Gesicht,
У меня много глубоких ран на лице,
Doch ein Kämpferherz zerbricht daran nicht
Но это не разобьёт сердце бойца.
Was mich nicht umbringt,
То, что не убивает меня,
Macht mich stark
Делает меня сильной.
Das Leben ist schon hart
Жизнь действительно тяжела.


(Ich habe alle Runden im Leben geboxt,
(Я отбоксировала все раунды в жизни,
Ich leb' noch
Я ещё жива.
Ich wurde 1, 2, 3-mal angezählt,
Мне несколько раз открывали счёт,
Ich steh' noch)
Я ещё стою)


Ich habe alle Runden im Leben geboxt,
Я отбоксировала все раунды в жизни,
Ich leb' noch
Я ещё жива.
Ich wurde 1, 2, 3-mal angezählt,
Мне несколько раз открывали счёт,
Ich steh' noch
Я ещё стою.
[2x:]
[2x:]
Ich hab so manchen tiefen Cut im Gesicht,
У меня много глубоких ран на лице,
Doch ein Kämpferherz zerbricht daran nicht
Но это не разобьёт сердце бойца.
Was mich nicht umbringt,
То, что не убивает меня,
Macht mich stark
Делает меня сильной.
Das Leben ist schon hart
Жизнь действительно тяжела.


Was mich nicht umbringt,
То, что не убивает меня,
Macht mich stark
Делает меня сильной.
Das Leben ist schon hart
Жизнь действительно тяжела.





1 – bis ans Limit gehen – полезть на рожон; пойти на риск; работать на грани фола.
Х
Качество перевода подтверждено