Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stern an Meinem Himmel исполнителя (группы) Daniela Alfinito

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stern an Meinem Himmel (оригинал Daniela Alfinito)

Звезда на моём небе (перевод Сергей Есенин)

Die Nacht ist kalt
Холодная ночь,
Nur in der Ferne ein Licht
Лишь вдалеке свет.
Und wieder denk' ich mal
И снова я думаю
An dich, nur an dich
О тебе, только о тебе.
Seit du gegangen bist,
С тех пор как ты ушёл,
Weiß ich nicht wohin
Я не знаю, куда идти.
Alles, was ich tu,
Всё, что я делаю,
Tu ich ohne Sinn
Я делаю бессмысленно.


Mit dir, da hätt' ich wirklich
Вместе с тобой я бы действительно
Alles gemacht
Сделала всё что угодно.
Wir hätten manches Eis zum Schmelzen gebracht
Мы бы растопили лёд.
Doch, was man Liebe nennt,
Но то, что называют любовью,
War für dich nur ein Spiel
Было для тебя всего лишь игрой.
Vielleicht wollt' ich von dir zu viel
Возможно, я хотела от тебя слишком многого.


Du warst der Stern an meinem Himmel
Ты был звездой на моём небе.
Ich hab geglaubt,
Я думала,
Wir zwei fliegen hoch hinaus
Что мы вдвоём будем летать высоко.
Doch zu den Sternen ist es weit
Но далеко до звёзд,
Du warst dazu niemals bereit
Ты никогда не был готов к этому.


Dich zu vergessen, glaub mir,
Забыть тебя, поверь мне,
War nicht ganz leicht
Было не так легко.
Den Stern der Liebe
До звезды любви
Hab ich trotzdem erreicht
Я всё равно добралась.
Der Strahl am Himmel
Луч в небе
Nur für mich ganz allein
Только для меня одной.
Ich werde nie mehr einsam sein
Я никогда больше не буду одинокой.


[2x:]
[2x:]
Du warst der Stern an meinem Himmel
Ты был звездой на моём небе.
Ich hab geglaubt,
Я думала,
Wir zwei fliegen hoch hinaus
Что мы вдвоём будем летать высоко.
Doch zu den Sternen ist es weit
Но далеко до звёзд,
Du warst dazu niemals bereit
Ты никогда не был готов к этому.


Du warst dazu niemals bereit
Ты никогда не был готов к этому.
Х
Качество перевода подтверждено