Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wenn Der Wahnsinn Zu Ende Ist исполнителя (группы) Daniela Alfinito

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wenn Der Wahnsinn Zu Ende Ist (оригинал Daniela Alfinito)

Когда это безумие закончится (перевод Сергей Есенин)

Am Anfang war es doch Liebe
Сначала это была любовь.
Du und ich allein auf dieser Welt
Только ты и я в этом мире.
Ich war blind
Я была слепа,
Und meine Gefühle spürten nicht,
И мои чувства не ощущали,
Dass du nur mit mir spielst
Что ты просто играешь со мной.


Wenn der Wahnsinn zu Ende ist,
Когда это безумие закончится,
Bin ich wieder frei
Я снова буду свободна.
Wenn der Wahnsinn zu Ende ist,
Когда это безумие закончится,
Verliebe ich mich neu
Я влюблюсь заново.
Alles, was mit uns mal war,
Всё, что когда-то было с нами,
Lass' ich hinter mir
Я оставляю позади.
Tränen in der Nacht gibt es nie mehr
Больше не будет слёз в ночи.


Ich hab nur dir so vertraut,
Я доверяла только тебе,
Habe jeden Tag an mich geglaubt
Верила в себя каждый день.
Am Ende meiner Träume nur Dunkelheit
В конце моих грёз только тьма,
Und tief in mir spür' ich nur Einsamkeit
И в глубине души я ощущаю лишь одиночество.


[2x:]
[2x:]
Wenn der Wahnsinn zu Ende ist,
Когда это безумие закончится,
Bin ich wieder frei
Я снова буду свободна.
Wenn der Wahnsinn zu Ende ist,
Когда это безумие закончится,
Verliebe ich mich neu
Я влюблюсь заново.
Alles, was mit uns mal war,
Всё, что когда-то было с нами,
Lass' ich hinter mir
Я оставляю позади.
Tränen in der Nacht gibt es nie mehr
Больше не будет слёз в ночи.


Tränen in der Nacht gibt es nie mehr
Больше не будет слёз в ночи.
Х
Качество перевода подтверждено