Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Mich Auch исполнителя (группы) Kayef

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du Mich Auch (оригинал Kayef)

Ты меня тоже (перевод Сергей Есенин)

Ich will nur, dass
Я просто хочу, чтобы
Du weißt, ich bin immer da,
Ты знала, что я всегда буду рядом,
Dann wenn du mich brauchst
Если ты будешь нуждаться во мне.
Und auch wenn ich noch nie der Typ war,
И хотя я ещё никогда не был тем парнем,
Der Blumen kauft,
Который покупает цветы,
Ich hol' dich ab mit Rosen
Я заеду за тобой с розами.
Wir fahr'n heut Nacht noch nach Paris
Мы едем в Париж сегодня ночью,
Damit du weißt, dass ich dich lieb',
Чтобы ты знала, что я люблю тебя,
Ich hoff', du mich auch
Надеюсь, ты меня тоже.


Ich glaub', du hast den Sunrise gepachtet,
Мне кажется, ты арендовала рассвет,
Denn immer, wenn du anfängst zu lachen,
Ведь всегда, когда ты начинаешь улыбаться,
Geht die Sonne auf
Восходит солнце.
Wir teil'n uns auf dem Dach eine Flasche
На крыше мы делим бутылку
Vom Besten, was die Tankstelle hatte,
Лучшего вина, что было на заправке,
Denn das reicht uns aus
Ведь нам достаточно и этого.
Soll ich mich trau'n?
Стоит ли мне осмелиться?
Willst du das auch?
Ты тоже хочешь этого?
Ich werd' nicht schlau aus deinen Augen,
Твой взгляд – загадка, 1
Doch wenn du das brauchst,
Но если тебе нужно это,
Fang' ich Sterne für dich
Я поймаю звёзды для тебя,
Egal, wie schwer das auch ist
Как бы тяжело ни было.


Ich will nur, dass
Я просто хочу, чтобы
Du weißt, ich bin immer da,
Ты знала, что я всегда буду рядом,
Dann wenn du mich brauchst
Если ты будешь нуждаться во мне.
Und auch wenn ich noch nie der Typ war,
И хотя я ещё никогда не был тем парнем,
Der Blumen kauft,
Который покупает цветы,
Ich hol' dich ab mit Rosen
Я заеду за тобой с розами.
Wir fahr'n heut Nacht noch nach Paris,
Мы едем в Париж сегодня ночью,
Damit du weißt, dass ich dich lieb',
Чтобы ты знала, что я люблю тебя,
Ich hoff', du mich auch
Надеюсь, ты меня тоже.


(Ich hoff', du mich auch)
(Надеюсь, ты меня тоже)


Du sagst: "Liebe ist nicht so einfach
Ты говоришь: "Любовь не такая простая,
Wie alle sagen", und
Как все говорят", –
Ich denk' dabei nur an deinen Namen
При этом в моих мыслях только твоё имя.
Und frag' mich,
И я спрашиваю себя:
Würdest du mein'n irgendwann tragen woll'n
Захочешь ли ты когда-нибудь носить моё?
Oder wär' dir das zu doll?
Или это было бы слишком для тебя?
Weil ich glaub',
Потому что я думаю,
So 'n Ring an deinem Finger
Что такое кольцо на твоём пальце
Würd' dir steh'n
Подошло бы тебе.
Ja, ich kann das Bild davon
Да, я уже вижу эту картину
In mei'm Kopf schon seh'n,
В своей голове,
Doch weiß noch nicht ma',
Но даже не знаю,
Welche Art von Ringe du gern trägst:
Какие кольца ты любишь носить:
Silber, Gold oder Rosé?
Серебро, золото или розовое золото?
Ich würd' alle nehm'n
Я бы купил все.


Denn ich hab' wieder letzte Nacht an uns gedacht
Ведь я снова думал о нас прошлой ночью
Und mich gefragt, was das mit uns ist
И спрашивал себя, что между нами.


Ich will nur, dass
Я просто хочу, чтобы
Du weißt, ich bin immer da,
Ты знала, что я всегда буду рядом,
Dann wenn du mich brauchst
Если ты будешь нуждаться во мне.
Und auch wenn ich noch nie der Typ war,
И хотя я ещё никогда не был тем парнем,
Der Blumen kauft,
Который покупает цветы,
Ich hol' dich ab mit Rosen
Я заеду за тобой с розами.
Wir fahr'n heut Nacht noch nach Paris,
Мы едем в Париж сегодня ночью,
Damit du weißt, dass ich dich lieb',
Чтобы ты знала, что я люблю тебя,
Ich hoff', du mich auch
Надеюсь, ты меня тоже.


Ich hoff', du mich auch [x4]
Надеюсь, ты меня тоже. [x4]





1 – nicht schlau aus j-m, aus etw. (D) werden – не понимать кого-либо, чего-либо; не быть в состоянии разобраться в чём-либо.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки